Paroles et traduction Agrupación Marilyn - Padre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Era
un
día
de
tantos
It
was
an
ordinary
day
Un
viernes
a
la
tarde
A
Friday
afternoon
Le
dijo
a
su
padre
He
said
to
his
father
Te
quiero
algo
contar
I
have
something
to
tell
you
Al
salir
de
la
escuela
When
I
left
school
Me
ha
pasado
una
cosa
Something
happened
to
me
Una
señora
hermosa
me
vino
a
saludar
A
beautiful
lady
came
to
greet
me
Me
aconsejó
que
estudié
She
advised
me
to
study
Que
nunca
falte
a
clases
To
never
miss
classes
Que
me
cuide
en
la
calle
To
be
careful
on
the
street
Que
te
obedezca
a
ti
To
obey
you
Y
con
un
fuerte
abraso
y
con
un
beso
al
fin
And
with
a
big
hug
and
a
kiss
at
the
end
Me
dijo
tengo
un
hijo
muy
parecido
a
mí
She
said
to
me
I
have
a
son
very
much
like
me
Padre,
tú
me
enseñaste
que
jamás
debo
mentir
Father,
you
taught
me
that
I
should
never
lie
Que
solamente
la
verdad
debo
decir
That
I
should
only
tell
the
truth
Tú
me
juraste
que
mi
madre
un
día
murió
You
swore
to
me
that
my
mother
died
one
day
Y
que
entre
ustedes
hubo
siempre
mucho
amor
And
that
between
you
there
was
always
much
love
Padre,
yo
no
te
juzgo
ni
a
mi
madre
juzgaré
Father,
I
do
not
judge
you
or
I
will
judge
my
mother
Lo
que
pasó
entre
ustedes
dos
respetaré
What
happened
between
you
two
I
will
respect
Pero
ni
tú
ni
nadie
me
podrá
negar
But
neither
you
nor
anyone
else
can
deny
to
me
Que
al
salir
de
la
escuela
yo
la
he
visto
a
mi
mamá
That
when
I
left
school
I
saw
my
mother
(Agrupación
Marilyn)
(Agrupación
Marilyn)
Era
un
día
de
tantos
It
was
an
ordinary
day
Un
viernes
a
la
tarde
A
Friday
afternoon
Le
dijo
a
su
padre
te
quiero
algo
contar
He
said
to
his
father
I
have
something
to
tell
you
Al
salir
de
la
escuela
When
I
left
school
Me
ha
pasado
una
cosa
Something
happened
to
me
Una
señora
hermosa
A
beautiful
lady
Me
vino
a
saludar
Came
to
greet
me
Me
aconsejó
que
estudie
She
advised
me
to
study
Que
nunca
falte
a
clases
To
never
miss
classes
Que
me
cuide
en
la
calle
To
be
careful
on
the
street
Que
te
obedezca
a
ti
To
obey
you
Y
con
un
fuerte
abraso
And
with
a
big
hug
Y
con
un
beso
al
fin
And
a
kiss
at
the
end
Me
dijo
tengo
un
hijo
muy
parecido
a
ti
She
said
to
me
I
have
a
son
very
much
like
you
Padre,
tú
me
enseñaste
Father,
you
taught
me
Que
jamás
debo
mentir
That
I
should
never
lie
Que
solamente
la
verdad
debo
decir
That
I
should
only
tell
the
truth
Tú
me
juraste
que
mi
madre
un
día
murió
You
swore
to
me
that
my
mother
died
one
day
Y
que
entre
ustedes
hubo
siempre
mucho
amor
And
that
between
you
there
was
always
much
love
Padre,
yo
no
te
juzgo
ni
a
mi
madre
juzgaré
Father,
I
do
not
judge
you
or
I
will
judge
my
mother
Lo
que
paso
entre
ustedes
dos
respetaré
What
happened
between
you
two
I
will
respect
Pero
ni
tú
ni
nadie
me
podrá
negar
But
neither
you
nor
anyone
else
can
deny
to
me
Que
al
salir
de
la
escuela
That
when
I
left
school
Yo
la
he
visto
a
mi
mamá
I
saw
my
mother
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.