Agrupación Marilyn - Personalmente - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Agrupación Marilyn - Personalmente




Personalmente
Personally
¡Agrupación Marilyn!
Agrupación Marilyn!
Deja que ruede
Let it roll
Como el aire entré las hojas, todo es oro todo es sal
Like the air between the leaves, everything is gold, everything is salt
Que llegará el día
The day will come
Que no quemen sus recuerdos, que se apagará el dolor
That your memories won't burn, that the pain will fade
Personalmente creo
I personally believe
Que todo esto es una locura
That all of this is madness
Personalmente creo
I personally believe
Que todo esto es una locura
That all of this is madness
¡Agrupación Marilyn!
Agrupación Marilyn!
Cómo es la vida
What life is like
Cuántas veces en el cielo, cuántas en la oscuridad
How many times in heaven, how many times in darkness
Y sólo es el tiempo
And it's only time
El que llevará tu vida, a dónde quiere que estés
That will take your life, wherever it wants you to be
Personalmente creo
I personally believe
Que todo esto es una locura
That all of this is madness
Personalmente creo
I personally believe
Que todo esto es una locura
That all of this is madness
¡Agrupación Marilyn!
Agrupación Marilyn!
Deja
Let's
Sigamos remontando vuelo
Keep flying
Deja
Let's
La luz siempre atraviesa el bosque
The light always shines through the forest
Después
After
Es sólo un recuerdo
It's just a memory
Después
After
Sólo pasará
It will just pass
¡Agrupación Marilyn!
Agrupación Marilyn!
Deja que ruede (No!)
Let it roll (No!)
Llegará el día (No, no, no!)
The day will come (No, no, no!)
La locura
The madness
La locura
The madness





Writer(s): German Gustavo Daffunchio, Felix Valls Comes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.