Agrupamento Musical Diapasão - Asi Fué - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Agrupamento Musical Diapasão - Asi Fué




Asi Fué
Так и было
Perdona si te hago llorar
Прости, если заставляю тебя плакать,
Perdona si te hago sufrir
Прости, если заставляю тебя страдать,
Pero es que no estás en mis manos
Но ты больше не в моих руках,
Pero es que no estás en mis manos
Но ты больше не в моих руках,
Me he enamorado, me he enamorado.
Я влюбился, я влюбился.
Me enamoré
Я влюбился.
Perdona si te causo dolor
Прости, если причиняю тебе боль,
Perdona si te digo hoy adiós
Прости, если говорю тебе сегодня "прощай",
Como decirle que te amo
Как сказать тебе, что я люблю тебя,
Como decirle que te amo
Как сказать тебе, что я люблю тебя,
Si él me ha preguntado
Если он меня спросил,
Le he dicho que no, le he dicho que no.
Я сказал ему "нет", я сказал ему "нет".
Soy honesto con él y contigo
Я честен с ним и с тобой,
Yo lo quiero y a ti te he olvidado
Я люблю его, а тебя забыл,
Si tu quieres seremos amigos
Если хочешь, будем друзьями,
Yo te ayudo a olvidar el pasado
Я помогу тебе забыть прошлое,
No te aferres, ya no te aferres
Не цепляйся, больше не цепляйся
A un imposible, ya no te hagas
За невозможное, больше не мучай
Ni me hagas más daño, ya no.
Ни меня, ни себя, больше нет.
sabes, que no fue mi culpa
Ты знаешь, что это не моя вина,
te fuiste sin decirme nada
Ты ушла, не сказав ни слова,
Y a pesar que lloré como nunca
И хотя я плакал, как никогда,
Yo seguía de ti enamorado
Я продолжал тебя любить,
Pero te fuiste y regresabas
Но ты ушла и возвращалась,
No me dijiste y sin más nada
Ты мне ничего не сказала, просто так,
Por qué no sé, pero fue así
Почему, не знаю, но так и было,
Así fue...
Так и было...
Te brindé la mejor de las suertes
Я пожелал тебе всего наилучшего,
Me propuse no hablarte ni verte
Решил не говорить с тобой и не видеть тебя,
Y hoy que has vuelto
И теперь, когда ты вернулась,
Ya ves solo hay nada
Видишь, ничего не осталось,
Ya no debo, no puedo quererte
Я больше не должен, не могу любить тебя,
Ya no te amo
Я больше не люблю тебя,
Me he enamorado
Я влюбился
De un ser divino
В божественное создание,
De un buen amor
В настоящую любовь,
Que me enseñó
Которая научила меня
A olvidar y a perdonar.
Забывать и прощать.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.