Paroles et traduction Agrupamento Musical Diapasão - Cada Noite Sem Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cada Noite Sem Ti
Каждая ночь без тебя
Quando
a
porta
fechou
e
me
disseste
adeus
Когда
дверь
закрылась,
и
ты
сказала
мне
"прощай"
Era
o
fim
do
nosso
amor
Это
был
конец
нашей
любви
O
relógio
parou,
meu
coração
ficou
Часы
остановились,
мое
сердце
замерло
Só
tristeza
e
dor
Только
печаль
и
боль
Mas
ficou
em
mim
uma
grande
paixão
Но
во
мне
осталась
большая
страсть
Que
por
ti
senti
Которую
я
к
тебе
испытывал
Mas
não
posso
esquecer
esse
amor
Но
я
не
могу
забыть
эту
любовь
Que
um
dia
perdi
Которую
однажды
потерял
Foram
tantos
momentos
de
amor
Так
много
моментов
любви
Que
vivemos
tu
e
eu
Мы
пережили
вместе,
ты
и
я
Os
desejos
abraços
e
beijos
Желания,
объятия
и
поцелуи
Tudo
se
perdeu
Всё
потеряно
Cada
sem
o
teu
amor,
sem
o
teu
carinho
Каждую
ночь
без
твоей
любви,
без
твоей
ласки
E
nos
sonhos
que
sonho
contigo
И
в
снах,
где
я
мечтаю
о
тебе
Eu
acordo
sozinho
Я
просыпаюсь
один
Não
vou
chorar
por
esse
amor
Я
не
буду
плакать
по
этой
любви
Que
fugiu
de
mim,
me
deixou
assim
Которая
сбежала
от
меня,
оставила
меня
вот
так
Sem
nada
a
dizer
Без
слов
Não
vou
chorar
por
esse
amor
Я
не
буду
плакать
по
этой
любви
Só
quero
é
viver,
deixar
de
sofrer
Я
просто
хочу
жить,
перестать
страдать
Por
quem
não
me
quer
По
той,
которой
я
не
нужен
Quando
a
porta
fechou
e
me
disseste
adeus
Когда
дверь
закрылась,
и
ты
сказала
мне
"прощай"
Era
o
fim
do
nosso
amor
Это
был
конец
нашей
любви
O
relógio
parou,
meu
coração
ficou
Часы
остановились,
мое
сердце
замерло
Só
tristeza
e
dor
Только
печаль
и
боль
Mas
ficou
em
mim
uma
grande
paixão
Но
во
мне
осталась
большая
страсть
Que
por
ti
senti
Которую
я
к
тебе
испытывал
Mas
não
posso
esquecer
esse
amor
Но
я
не
могу
забыть
эту
любовь
Que
um
dia
perdi
Которую
однажды
потерял
Foram
tantos
momentos
de
amor
Так
много
моментов
любви
Que
vivemos
tu
e
eu
Мы
пережили
вместе,
ты
и
я
Os
desejos
abraços
e
beijos
Желания,
объятия
и
поцелуи
Tudo
se
perdeu
Всё
потеряно
Cada
noite
sem
o
teu
amor,
sem
o
teu
carinho
Каждую
ночь
без
твоей
любви,
без
твоей
ласки
E
nos
sonhos
que
sonho
contigo
И
в
снах,
где
я
мечтаю
о
тебе
Eu
acordo
sozinho
Я
просыпаюсь
один
Não
vou
chorar
por
esse
amor
Я
не
буду
плакать
по
этой
любви
Que
fugiu
de
mim,
me
deixou
assim
Которая
сбежала
от
меня,
оставила
меня
вот
так
Sem
nada
a
dizer
Без
слов
Não
vou
chorar
por
esse
amor
Я
не
буду
плакать
по
этой
любви
Só
quero
é
viver,
deixar
de
sofrer
Я
просто
хочу
жить,
перестать
страдать
Por
quem
não
me
quer
По
той,
которой
я
не
нужен
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): António Marante
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.