Paroles et traduction Agrupamento Musical Diapasão - Como É Dificil (Sem Ti)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como É Dificil (Sem Ti)
How Difficult It Is (Without You)
Eu
sempre
gostei
de
ti
I
have
always
liked
you
Mas
tu
não
quiseste
saber
But
you
did
not
want
to
know
De
como
ficava
aqui
How
I
felt
here
Quando
não
vinhas
pra
te
ver.
When
you
did
not
come
to
see
me.
Era
amor
desencontrado
It
was
unrequited
love
Que
eu
vivia
por
viver
That
I
lived
simply
to
live
E
eu
sofria
por
te
querer.
And
I
suffered
because
I
loved
you.
Eu
acreditei
em
ti
I
believed
in
you
Porque
em
ti
via
um
grande
amor
Because
in
you
I
saw
a
great
love
Eu
não
quis
saber
de
mim
I
did
not
want
to
know
about
myself
Mas
pra
te
amar
fiquei
dial.
But
to
love
you
I
became
addicted.
Não
quero
voltar
a
ter
I
do
not
want
to
have
again
Um
amor
igual
ao
teu
A
love
like
yours
Porque
sou
eu
quem
vai
chorar.
Because
it
is
me
who
will
cry.
Como
é
difícil...
How
difficult
it
is...
Amar
alguém
que
não
sentia
amor
To
love
someone
who
did
not
feel
love
Mentir
só
por
mentir
sem
sentir
dor
To
lie
just
to
lie
without
feeling
pain
Mas
quando
se
acredita
ainda
é
vial
But
when
you
believe
it
is
still
possible
Como
é
difícil...
How
difficult
it
is...
Viver
com
a
triste
recordação
To
live
with
the
sad
memory
Saber
que
só
vivi
uma
ilusão
To
know
that
I
only
lived
an
illusion
Por
quem
na
vida
não
me
quis
amar.
For
someone
who
in
life
did
not
want
to
love
me.
Eu
sempre
gostei
de
ti
I
have
always
liked
you
Mas
tu
não
quiseste
saber
But
you
did
not
want
to
know
De
como
ficava
aqui
How
I
felt
here
Quando
não
vinhas
pra
te
ver.
When
you
did
not
come
to
see
me.
Era
amor
desencontrado
It
was
unrequited
love
Que
eu
vivia
por
viver
That
I
lived
simply
to
live
E
eu
sofria
por
te
querer.
And
I
suffered
because
I
loved
you.
Eu
acreditei
em
ti
I
believed
in
you
Porque
em
ti
via
um
grande
amor
Because
in
you
I
saw
a
great
love
Eu
não
quis
saber
de
mim
I
did
not
want
to
know
about
myself
Mas
pra
te
amar
fiquei
dial.
But
to
love
you
I
became
addicted.
Não
quero
voltar
a
ter
I
do
not
want
to
have
again
Um
amor
igual
ao
teu
A
love
like
yours
Porque
sou
eu
quem
vai
chorar.
Because
it
is
me
who
will
cry.
Como
é
difícil...
How
difficult
it
is...
Amar
alguém
que
não
sentia
amor
To
love
someone
who
did
not
feel
love
Mentir
só
por
mentir
sem
sentir
dor
To
lie
just
to
lie
without
feeling
pain
Mas
quando
se
acredita
ainda
é
vial
But
when
you
believe
it
is
still
possible
Como
é
difícil...
How
difficult
it
is...
Viver
com
a
triste
recordação
To
live
with
the
sad
memory
Saber
que
só
vivi
uma
ilusão
To
know
that
I
only
lived
an
illusion
Por
quem
na
vida
não
me
quis
amar.
For
someone
who
in
life
did
not
want
to
love
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.