Paroles et traduction Agrupamento Musical Diapasão - Hino das Loiras
A
mulher
loira
Блондинка
женщина
É
melhor
e
preferida
Лучше
и
предпочтительнее
Carinhosa
e
definida
Заботливый
и
определенный
Tem
poder
de
conquistar.
У
него
есть
сила
побеждать.
Tem
a
força
da
paixão
Имеет
силу
страсти
Quando
toca
o
coração
Когда
это
касается
сердца
Temos
que
dela
gostar.
Она
должна
нравиться.
A
mulher
loira
Блондинка
женщина
É
linda
por
natureza
Это
красиво
от
природы
Tem
um
toque
de
beleza
Имеет
прикосновение
красоты
Igual
a
ela
não
há.
Равного
ей
нет.
Eu
não
concordo
Я
не
согласен
Com
o
dito
popular
С
этим
популярным
Pois
a
loira
não
é
burra
Потому
что
блондинка
не
тупая
Tem
preguiça
de
pensar.
Лень
думать.
A
loira
não
é
burra,
a
loira
não
é
burra
Блондинка
не
тупая,
блондинка
не
тупая
A
loira
não
é
burra,
tem
preguiça
de
pensar
Блондинка
не
тупая,
ей
лень
думать
A
loira
não
é
burra,
a
loira
não
é
burra
Блондинка
не
тупая,
блондинка
не
тупая
A
loira
não
é
burra,
tem
preguiça
de
pensar.
Блондинка
не
тупая,
ей
лень
думать.
A
mulher
loira
Блондинка
женщина
Comparada
com
a
morena
По
сравнению
с
брюнеткой
Onde
chega
rouba
a
cena
Где
это
прибывает,
крадет
шоу
É
difícil
de
comparar.
Трудно
сравнивать.
Por
mais
que
a
loira
Так
же,
как
блондинка
Se
esconda
no
vacilo
Спрячься
в
шатании,
Mas
não
foge
do
estilo
Но
это
не
уклоняется
от
стиля
Tem
direito
de
errar.
Вы
имеете
право
ошибаться.
A
mulher
loira
Блондинка
женщина
É
gostosa
até
demais
Это
чертовски
вкусно
Em
tudo
leva
vantagem
Во
всем
это
имеет
преимущество
Até
no
jeito
de
andar.
Даже
на
пути
ходьбы.
Vendo
que
não
têm
apelo
Видя,
что
у
них
нет
привлекательности
Estão
pitando
o
cabelo
Они
щипают
волосы
Pra
loiras
ficarem
também.
Чтобы
блондинки
тоже
остались.
A
loira
não
é
burra,
a
loira
não
é
burra
Блондинка
не
тупая,
блондинка
не
тупая
A
loira
não
é
burra,
tem
preguiça
de
pensar
Блондинка
не
тупая,
ей
лень
думать
A
loira
não
é
burra,
a
loira
não
é
burra
Блондинка
не
тупая,
блондинка
не
тупая
A
loira
não
é
burra,
tem
preguiça
de
pensar.
Блондинка
не
тупая,
ей
лень
думать.
A
mulher
loira
Блондинка
женщина
Comparada
com
a
morena
По
сравнению
с
брюнеткой
Onde
chega
rouba
a
cena
Где
это
прибывает,
крадет
шоу
É
difícil
de
comparar.
Трудно
сравнивать.
Por
mais
que
a
loira
Так
же,
как
блондинка
Se
esconda
no
vacilo
Спрячься
в
шатании,
Mas
não
foge
do
estilo
Но
это
не
уклоняется
от
стиля
Tem
direito
de
errar.
Вы
имеете
право
ошибаться.
A
mulher
loira
Блондинка
женщина
É
gostosa
até
demais
Это
чертовски
вкусно
Em
tudo
leva
vantagem
Во
всем
это
имеет
преимущество
Até
no
jeito
de
andar.
Даже
на
пути
ходьбы.
Vendo
que
não
têm
apelo
Видя,
что
у
них
нет
привлекательности
Estão
pitando
o
cabelo
Они
щипают
волосы
Pra
loiras
ficarem
também.
Чтобы
блондинки
тоже
остались.
A
loira
não
é
burra,
a
loira
não
é
burra
Блондинка
не
тупая,
блондинка
не
тупая
A
loira
não
é
burra,
tem
preguiça
de
pensar
Блондинка
не
тупая,
ей
лень
думать
A
loira
não
é
burra,
a
loira
não
é
burra
Блондинка
не
тупая,
блондинка
не
тупая
A
loira
não
é
burra,
tem
preguiça
de
pensar.
Блондинка
не
тупая,
ей
лень
думать.
A
loira
não
é
burra,
a
loira
não
é
burra
Блондинка
не
тупая,
блондинка
не
тупая
A
loira
não
é
burra,
tem
preguiça
de
pensar
Блондинка
не
тупая,
ей
лень
думать
A
loira
não
é
burra,
a
loira
não
é
burra
Блондинка
не
тупая,
блондинка
не
тупая
A
loira
não
é
burra,
tem
preguiça
de
pensar.
Блондинка
не
тупая,
ей
лень
думать.
A
loira
não
é
burra,
a
loira
não
é
burra
Блондинка
не
тупая,
блондинка
не
тупая
A
loira
não
é
burra,
tem
preguiça
de
pensar
Блондинка
не
тупая,
ей
лень
думать
A
loira
não
é
burra,
a
loira
não
é
burra
Блондинка
не
тупая,
блондинка
не
тупая
A
loira
não
é
burra,
tem
preguiça
de
pensar.
Блондинка
не
тупая,
ей
лень
думать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.