Agrupamento Musical Diapasão - Ingrata - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Agrupamento Musical Diapasão - Ingrata




Ingrata
Ungrateful
não queres saber de mim
You don't want to know about me anymore
Nem te lembras quem eu sou
You don't even remember who I am
Tanta vez por ti chamei
I have called out to you so many times
Eu por ti até chorei
I even cried for you
Mas não quiseste saber.
But you didn't want to know.
Quando ligo não respondes
You don't answer when I call
Será desprezo ou desdém
Is it disdain or contempt
Será que não te mereço
Do I not deserve you
Por isso hoje eu pago o preço
That's why today I pay the price
De te amar como ninguém.
Of loving you like no other.
Ingrata...
Ungrateful...
quiseste brincar com o meu sentimento
You only wanted to play with my feelings
Eu pra ti nunca passei de um momento
To you, I was never more than a moment
Foi mais um na tua vida que passou.
Just another one of your conquests.
Ingrata...
Ungrateful...
Eu pra ti nunca passei duma ilusão
To you, I was never anything more than an illusion
quiseste ferir o meu coração
You only wanted to hurt my heart
E enganar o homem que tanto te amou.
And deceive the man who loved you so much.
não queres saber de mim
You don't want to know about me anymore
Nem te lembras quem eu sou
You don't even remember who I am
Tanta vez por ti chamei
I have called out to you so many times
Eu por ti até chorei
I even cried for you
Mas não quiseste saber.
But you didn't want to know.
Quando ligo não respondes
You don't answer when I call
Será desprezo ou desdém
Is it disdain or contempt
Será que não te mereço
Do I not deserve you
Por isso hoje eu pago o preço
That's why today I pay the price
De te amar como ninguém.
Of loving you like no other.
Ingrata...
Ungrateful...
quiseste brincar com o meu sentimento
You only wanted to play with my feelings
Eu pra ti nunca passei de um momento
To you, I was never more than a moment
Foi mais um na tua vida que passou.
Just another one of your conquests.
Ingrata...
Ungrateful...
Eu pra ti nunca passei duma ilusão
To you, I was never anything more than an illusion
quiseste ferir o meu coração
You only wanted to hurt my heart
E enganar o homem que tanto te amou.
And deceive the man who loved you so much.





Writer(s): Marante


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.