Agrupamento Musical Diapasão - Louco por Ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Agrupamento Musical Diapasão - Louco por Ti




Louco por Ti
Crazy for You
Ando tao louco, tao louco por ti
I'm so crazy, so crazy for you
Ando tao louco, tao louco por ti
I'm so crazy, so crazy for you
Ando tao louco, tao louco por ti
I'm so crazy, so crazy for you
Desde o dia em que te vi.
Since the day I saw you.
Ando tao louco, tao louco por ti
I'm so crazy, so crazy for you
Ando tao louco, tao louco por ti
I'm so crazy, so crazy for you
Ando tao louco, tao louco por ti
I'm so crazy, so crazy for you
Desde o dia em que te vi.
Since the day I saw you.
Foi bom amor conhecer-te
It was good, my love, to meet you
Foi bom amor encontrar-te
It was good, my love, to find you
Não quero nunca, perder-te
I never want to lose you
Quero sempre ter-te
I always want to have you
Vou sempre em amar-te.
I'll always love you.
Quero estar sempre ao teu lado
I want to be always by your side
Quero estar sempre contigo
I want to be always with you
Quero por ti ser amado
I want to be loved by you
Ser teu namorado e ser teu amigo.
To be your boyfriend and your friend.
Ando tao louco, tao louco por ti
I'm so crazy, so crazy for you
Ando tao louco, tao louco por ti
I'm so crazy, so crazy for you
Ando tao louco, tao louco por ti
I'm so crazy, so crazy for you
Desde o dia em que te vi.
Since the day I saw you.
Ando tao louco, tao louco por ti
I'm so crazy, so crazy for you
Ando tao louco, tao louco por ti
I'm so crazy, so crazy for you
Ando tao louco, tao louco por ti
I'm so crazy, so crazy for you
Desde o dia em que te vi.
Since the day I saw you.
És como as ondas do mar
You are like the waves of the sea
Vagando as praias da vida
Wandering the beaches of life
Em que eu quero nadar
Where I want to swim
Ao sol ou ao luar
In the sun or in the moonlight
Oh minha querida.
Oh, my darling.
Quero estar sempre ao teu lado
I want to be always by your side
Quero estar sempre contigo
I want to be always with you
Quero por ti ser amado
I want to be loved by you
Ser teu namorado e ser teu amigo.
To be your boyfriend and your friend.
És como as ondas do mar
You are like the waves of the sea
Vagando as praias da vida
Wandering the beaches of life
Em que eu quero nadar
Where I want to swim
Ao sol ou ao luar
In the sun or in the moonlight
Oh minha querida.
Oh, my darling.
Quero estar sempre ao teu lado
I want to be always by your side
Quero estar sempre contigo
I want to be always with you
Quero por ti ser amado
I want to be loved by you
Ser teu namorado e ser teu amigo.
To be your boyfriend and your friend.
Ando tao louco, tao louco por ti
I'm so crazy, so crazy for you
Ando tao louco, tao louco por ti
I'm so crazy, so crazy for you
Ando tao louco, tao louco por ti
I'm so crazy, so crazy for you
Desde o dia em que te vi.
Since the day I saw you.
Ando tao louco, tao louco por ti
I'm so crazy, so crazy for you
Ando tao louco, tao louco por ti
I'm so crazy, so crazy for you
Ando tao louco, tao louco por ti
I'm so crazy, so crazy for you
Desde o dia em que te vi.
Since the day I saw you.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.