Paroles et traduction Agrupamento Musical Diapasão - Madalena, Meu Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Madalena, Meu Amor
Magdalena, My Love
Quando
eu
te
vi
pela
rua
passeando
When
I
saw
you
walking
down
the
street
De
mãos
dadas,
de
mãos
dadas
com
outro
amor
Hand
in
hand,
hand
in
hand
with
another
love
E
eu
fiquei,
eu
fiquei
quase
chorando
And
I
stood,
I
stood
there
almost
crying
E
eu
pedi,
eu
pedi,
muito
ao
senhor
And
I
prayed,
I
prayed,
so
hard
to
the
Lord
Eras
tu,
eras
tu,
ó
Madalena
It
was
you,
it
was
you,
oh
Magdalena
Eras
tu,
eras
tu,
o
meu
amor
It
was
you,
it
was
you,
my
love
Eras
tu,
eras
tu,
ó
Madalena
It
was
you,
it
was
you,
oh
Magdalena
Eras
tu,
eras
tu,
o
meu
amor
It
was
you,
it
was
you,
my
love
E
assim
foi
nossa
vida
pelo
mundo
And
so
our
life
passed
by
E
eu
sozinho,
eu
sozinho
fiquei
então
And
alone,
alone,
I
stayed
there
E
para
nunca
mais
te
esquecer
And
to
never
forget
you
Eu
pensei
em
fazer-te
esta
canção
I
thought
I'd
write
you
this
song
Eras
tu,
eras
tu,
ó
Madalena
It
was
you,
it
was
you,
oh
Magdalena
Eras
tu,
eras
tu,
o
meu
amor
It
was
you,
it
was
you,
my
love
Eras
tu,
eras
tu,
ó
Madalena
It
was
you,
it
was
you,
oh
Magdalena
Eras
tu,
eras
tu,
o
meu
amor
It
was
you,
it
was
you,
my
love
E
assim
foi
nossa
vida
pelo
mundo
And
so
our
life
passed
by
E
eu
sozinho,
eu
sozinho
fiquei,
então
And
alone,
alone,
I
stayed
there
E
para
nunca
mais
te
esquecer
And
to
never
forget
you
Eu
pensei
em
fazer-te
esta
canção
I
thought
I'd
write
you
this
song
Eras
tu,
eras
tu,
ó
Madalena
It
was
you,
it
was
you,
oh
Magdalena
Eras
tu,
eras
tu,
o
meu
amor
It
was
you,
it
was
you,
my
love
Eras
tu,
eras
tu,
ó
Madalena
It
was
you,
it
was
you,
oh
Magdalena
Eras
tu,
eras
tu,
o
meu
amor
It
was
you,
it
was
you,
my
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Do Couto Almeida
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.