Paroles et traduction Agrupamento Musical Diapasão - Menina dos Olhos Negros
Menina dos Olhos Negros
Девушка с чёрными глазами
Menina
dos
olhos
negros
Девушка
с
чёрными
глазами,
Me
dá
um
pouco
do
teu
amor
Подари
мне
немного
своей
любви.
Em
troca
te
dou
mil
beijos
Взамен
я
подарю
тебе
тысячу
поцелуев,
Pois
te
desejo
com
todo
ardor.
Ведь
я
желаю
тебя
всем
сердцем.
Tu
tens
a
pele
morena
У
тебя
смуглая
кожа,
És
a
pequena
dos
sonhos
meus
Ты
- девушка
моей
мечты.
Por
ti
faço
qualquer
coisa
Ради
тебя
я
сделаю
всё,
Até
o
mundo
posso
te
dar
Даже
весь
мир
могу
тебе
подарить,
Pra
ganhar
o
teu
carinho
Чтобы
завоевать
твою
ласку.
Faço
qualquer
coisa
que
você
mandar.
Сделаю
всё,
что
ты
прикажешь.
Vem,
vem,
vem
me
dá
um
beijinho
Иди,
иди,
иди
ко
мне,
подари
поцелуй,
Pois
aqui
sozinho
não
quero
ficar
Ведь
я
не
хочу
оставаться
здесь
один.
Vem,
vem,
vem
me
faz
um
carinho
Иди,
иди,
иди,
приласкай
меня,
Temos
todo
o
tempo
para
amar.
У
нас
вся
вечность,
чтобы
любить
друг
друга.
Vem,
vem,
vem
me
dá
um
beijinho
Иди,
иди,
иди
ко
мне,
подари
поцелуй,
Pois
aqui
sozinho
não
quero
ficar
Ведь
я
не
хочу
оставаться
здесь
один.
Vem,
vem,
vem
me
faz
um
carinho
Иди,
иди,
иди,
приласкай
меня,
Temos
todo
o
tempo
para
amar.
У
нас
вся
вечность,
чтобы
любить
друг
друга.
Menina
dos
olhos
negros
Девушка
с
чёрными
глазами,
Me
dá
um
pouco
do
teu
amor
Подари
мне
немного
своей
любви.
Em
troca
te
dou
mil
beijos
Взамен
я
подарю
тебе
тысячу
поцелуев,
Pois
te
desejo
com
todo
ardor.
Ведь
я
желаю
тебя
всем
сердцем.
Tu
tens
a
pele
morena
У
тебя
смуглая
кожа,
És
a
pequena
dos
sonhos
meus
Ты
- девушка
моей
мечты.
Por
ti
faço
qualquer
coisa
Ради
тебя
я
сделаю
всё,
Até
o
mundo
posso
te
dar
Даже
весь
мир
могу
тебе
подарить,
Pra
ganhar
o
teu
carinho
Чтобы
завоевать
твою
ласку.
Faço
qualquer
coisa
que
você
mandar.
Сделаю
всё,
что
ты
прикажешь.
Vem,
vem,
vem
me
dá
um
beijinho
Иди,
иди,
иди
ко
мне,
подари
поцелуй,
Pois
aqui
sozinho
não
quero
ficar
Ведь
я
не
хочу
оставаться
здесь
один.
Vem,
vem,
vem
me
faz
um
carinho
Иди,
иди,
иди,
приласкай
меня,
Temos
todo
o
tempo
para
amar.
У
нас
вся
вечность,
чтобы
любить
друг
друга.
Vem,
vem,
vem
me
dá
um
beijinho
Иди,
иди,
иди
ко
мне,
подари
поцелуй,
Pois
aqui
sozinho
não
quero
ficar
Ведь
я
не
хочу
оставаться
здесь
один.
Vem,
vem,
vem
me
faz
um
carinho
Иди,
иди,
иди,
приласкай
меня,
Temos
todo
o
tempo
para
amar.
У
нас
вся
вечность,
чтобы
любить
друг
друга.
Vem,
vem,
vem
me
dá
um
beijinho
Иди,
иди,
иди
ко
мне,
подари
поцелуй,
Pois
aqui
sozinho
não
quero
ficar
Ведь
я
не
хочу
оставаться
здесь
один.
Vem,
vem,
vem
me
faz
um
carinho
Иди,
иди,
иди,
приласкай
меня,
Temos
todo
o
tempo
para
amar.
У
нас
вся
вечность,
чтобы
любить
друг
друга.
Vem,
vem,
vem
me
dá
um
beijinho
Иди,
иди,
иди
ко
мне,
подари
поцелуй,
Pois
aqui
sozinho
não
quero
ficar
Ведь
я
не
хочу
оставаться
здесь
один.
Vem,
vem,
vem
me
faz
um
carinho
Иди,
иди,
иди,
приласкай
меня,
Temos
todo
tempo
para
amar.
У
нас
вся
вечность,
чтобы
любить
друг
друга.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.