Paroles et traduction Agrupamento Musical Diapasão - Não Vás Embora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Vás Embora
Don't Go Away
Quantas
vezes
eu
te
disse
que
não
vás
How
many
times
have
I
told
you
not
to
go
Não
vás
embora
Don't
go
away
Quantas
vezes
eu
pedi
pra
não
chegar
How
many
times
have
I
begged
you
not
to
arrive
Chegar
a
hora.
Arrive
at
the
hour.
Já
não
sou
mais
o
porquê
da
tua
vida
I'm
no
longer
the
reason
for
your
life
Diz
agora
que
pra
ti
já
nada
sou
Tell
me
now
that
I'm
nothing
to
you
O
amor
que
eu
tinha
o
vento
levou
The
love
I
had
the
wind
took
away
Foi-se
embora.
It's
gone.
Eu
sou
tudo
e
não
sou
nada
podes
querer
I'm
everything
and
nothing
you
could
want
É
tudo
em
vão
It's
all
in
vain
Só
tu
és
a
culpada
de
eu
viver
You
alone
are
to
blame
for
me
living
O
que
é
que
eu
faço
agora
pra
voltar
What
do
I
do
now
to
go
back
Voltar
a
ser
o
que
era
antes
que
não
sou
Go
back
to
being
what
I
was
before
I'm
not
Se
disseres
onde
te
vou
procurar
If
you
tell
me
where
I'm
going
to
look
for
you
Tu...
não
vás
You...
don't
go
Eu
sei
que
não
pensaste
no
amor
que
não
deixou
de
te
amar
I
know
you
didn't
think
about
the
love
that
didn't
stop
loving
you
Tu...
não
vás
You...
don't
go
Agora
só
resta
a
recordação
de
um
coração
a
chorar.
Now
all
that's
left
is
the
memory
of
a
heart
that
cries.
Eu
sou
tudo
e
não
sou
nada
podes
querer
I'm
everything
and
nothing
you
could
want
É
tudo
em
vão
It's
all
in
vain
Só
tu
és
a
culpada
de
eu
viver
You
alone
are
to
blame
for
me
living
O
que
é
que
eu
faço
agora
pra
voltar
What
do
I
do
now
to
go
back
Voltar
a
ser
o
que
era
antes
que
não
sou
Go
back
to
being
what
I
was
before
I'm
not
Se
disseres
onde
te
vou
procurar
If
you
tell
me
where
I'm
going
to
look
for
you
Tu...
não
vás
You...
don't
go
Eu
sei
que
não
pensaste
no
amor
que
não
deixou
de
te
amar
I
know
you
didn't
think
about
the
love
that
didn't
stop
loving
you
Tu...
não
vás
You...
don't
go
Agora
só
resta
a
recordação
de
um
coração
a
chorar.
Now
all
that's
left
is
the
memory
of
a
heart
that
cries.
Tu...
não
vás
You...
don't
go
Agora
só
resta
a
recordação
de
um
coração
a
chorar.
Now
all
that's
left
is
the
memory
of
a
heart
that
cries.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marisa De Azevedo Monte, Arnaldo Augusto Nora Antunes Filho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.