Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Será Será Verdade
Ist es wirklich wahr
Quero
estar
contigo
na
minha
vida
Ich
will
mit
dir
in
meinem
Leben
sein
Quero
estar
contigo
no
coração
Ich
will
mit
dir
in
meinem
Herzen
sein
Quando
estou
contigo
Wenn
ich
bei
dir
bin
Sinto
desejo
de
amor
sem
pecado
Fühle
ich
Verlangen
nach
sündloser
Liebe
Carinhos
e
beijos.
Zärtlichkeiten
und
Küsse.
Quero
estar
contigo
na
minha
vida
Ich
will
mit
dir
in
meinem
Leben
sein
Quero
estar
contigo
no
coração
Ich
will
mit
dir
in
meinem
Herzen
sein
Quando
estou
contigo
Wenn
ich
bei
dir
bin
Sinto
desejo
de
amor
sem
pecado
Fühle
ich
Verlangen
nach
sündloser
Liebe
Carinhos
e
beijos.
Zärtlichkeiten
und
Küsse.
Será
verdade
que
me
queres
por
ser
assim
Ist
es
wahr,
dass
du
mich
willst,
weil
ich
so
bin
Será
verdade
que
ainda
gostas
de
mim
Ist
es
wahr,
dass
du
mich
noch
magst
Tenho
a
certeza,
por
tudo
o
que
tu
me
dizes
Ich
bin
sicher,
wegen
allem,
was
du
mir
sagst
Havemos
ser
um
dia
muito
felizes.
Werden
wir
eines
Tages
sehr
glücklich
sein.
Ouvi
dizer
que
andas
louca
por
mim
Ich
habe
gehört,
dass
du
verrückt
nach
mir
bist
Será
verdade
ou
estarás
tu
convencida
Ist
das
wahr
oder
bildest
du
dir
das
nur
ein
Será
verdade
dizeres
tu
pra
aí
também
Ist
es
wahr,
dass
du
auch
überall
erzählst
Que
sou
eu
e
mais
ninguém
o
homem
da
tua
vida.
Dass
ich
und
niemand
sonst
der
Mann
deines
Lebens
bin.
Quero
estar
contigo
na
minha
vida
Ich
will
mit
dir
in
meinem
Leben
sein
Quero
estar
contigo
no
coração
Ich
will
mit
dir
in
meinem
Herzen
sein
Quando
estou
contigo
Wenn
ich
bei
dir
bin
Sinto
desejo
de
amor
sem
pecado
Fühle
ich
Verlangen
nach
sündloser
Liebe
Carinhos
e
beijos.
Zärtlichkeiten
und
Küsse.
Quero
estar
contigo
na
minha
vida
Ich
will
mit
dir
in
meinem
Leben
sein
Quero
estar
contigo
no
coração
Ich
will
mit
dir
in
meinem
Herzen
sein
Quando
estou
contigo
Wenn
ich
bei
dir
bin
Sinto
desejo
de
amor
sem
pecado
Fühle
ich
Verlangen
nach
sündloser
Liebe
Carinhos
e
beijos.
Zärtlichkeiten
und
Küsse.
Será
verdade
que
me
queres
por
ser
assim
Ist
es
wahr,
dass
du
mich
willst,
weil
ich
so
bin
Será
verdade
que
ainda
gostas
de
mim
Ist
es
wahr,
dass
du
mich
noch
magst
Tenho
a
certeza,
por
tudo
o
que
tu
me
dizes
Ich
bin
sicher,
wegen
allem,
was
du
mir
sagst
Havemos
ser
um
dia
muito
felizes.
Werden
wir
eines
Tages
sehr
glücklich
sein.
Ouvi
dizer
que
andas
louca
por
mim
Ich
habe
gehört,
dass
du
verrückt
nach
mir
bist
Será
verdade
ou
estarás
tu
convencida
Ist
das
wahr
oder
bildest
du
dir
das
nur
ein
Será
verdade
dizeres
tu
pra
aí
também
Ist
es
wahr,
dass
du
auch
überall
erzählst
Que
sou
eu
e
mais
ninguém
o
homem
da
tua
vida.
Dass
ich
und
niemand
sonst
der
Mann
deines
Lebens
bin.
Quero
estar
contigo
na
minha
vida
Ich
will
mit
dir
in
meinem
Leben
sein
Quero
estar
contigo
no
coração
Ich
will
mit
dir
in
meinem
Herzen
sein
Quando
estou
contigo
Wenn
ich
bei
dir
bin
Sinto
desejo
de
amor
sem
pecado
Fühle
ich
Verlangen
nach
sündloser
Liebe
Carinhos
e
beijos.
Zärtlichkeiten
und
Küsse.
Quero
estar
contigo
na
minha
vida
Ich
will
mit
dir
in
meinem
Leben
sein
Quero
estar
contigo
no
coração
Ich
will
mit
dir
in
meinem
Herzen
sein
Quando
estou
contigo
Wenn
ich
bei
dir
bin
Sinto
desejo
de
amor
sem
pecado
Fühle
ich
Verlangen
nach
sündloser
Liebe
Carinhos
e
beijos.
Zärtlichkeiten
und
Küsse.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): António Marante
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.