Paroles et traduction Agrupamento Musical Diapasão - Uma Rosa P'ra Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uma Rosa P'ra Ti
A Rose for You
Ofereço-te
uma
rosa
meu
amor
I
offer
you
a
rose,
my
love
Por
tudo
o
que
é
bonito
entre
nós
dois
For
everything
that
is
beautiful
between
us
Não
penses
que
vou
ficar
sozinho
Don't
think
that
I
will
be
alone
Deixa
essa
ideia
pra
depois.
Leave
that
thought
for
later.
Eu
e
tu
já
não
somos
crianças
You
and
I
are
no
longer
children
Pra
brincar
de
casas
pequeninas
To
play
with
small
houses
Já
sabemos
qual
é
a
saída
We
already
know
the
way
out
Prá
nossa
vida
que
queremos
ter.
For
our
life
that
we
want
to
have.
Tu
e
eu
vivemos
o
amor
You
and
I
live
in
love
Sem
termos
dor
no
coração
Without
having
pain
in
our
hearts
Quantas
vezes
dizes
que
eu
sou
How
many
times
do
you
say
that
I
am
O
teu
senhor
sem
compaixão.
Your
lord
without
compassion.
Não
pensamos
em
coisas
banais
We
do
not
think
about
trivial
things
Sabes
que
mais,
somos
um
só
You
know
what,
we
are
one
Pois
tudo
o
que
dizem
é
conversa
Because
everything
they
say
is
gossip
Pois
o
que
interessa
somos
só
nós.
Because
what
matters
is
only
us.
Ofereço-te
uma
rosa
meu
amor
I
offer
you
a
rose,
my
love
Por
tudo
o
que
é
bonito
entre
nós
dois
For
everything
that
is
beautiful
between
us
Não
penses
que
vou
ficar
sozinho
Don't
think
that
I
will
be
alone
Deixa
essa
ideia
pra
depois.
Leave
that
thought
for
later.
Eu
e
tu
já
não
somos
crianças
You
and
I
are
no
longer
children
Pra
brincar
de
casas
pequeninas
To
play
with
small
houses
Já
sabemos
qual
é
a
saída
We
already
know
the
way
out
Prá
nossa
vida
que
queremos
ter.
For
our
life
that
we
want
to
have.
Tu
e
eu
vivemos
o
amor
You
and
I
live
in
love
Sem
termos
dor
no
coração
Without
having
pain
in
our
hearts
Quantas
vezes
dizes
que
eu
sou
How
many
times
do
you
say
that
I
am
O
teu
senhor
sem
compaixão.
Your
lord
without
compassion.
Não
pensamos
em
coisas
banais
We
do
not
think
about
trivial
things
Sabes
que
mais,
somos
um
só
You
know
what,
we
are
one
Pois
tudo
o
que
dizem
é
conversa
Because
everything
they
say
is
gossip
Pois
o
que
interessa
somos
só
nós.
Because
what
matters
is
only
us.
Tu
e
eu
vivemos
o
amor
You
and
I
live
in
love
Sem
termos
dor
no
coração
Without
having
pain
in
our
hearts
Quantas
vezes
dizes
que
eu
sou
How
many
times
do
you
say
that
I
am
O
teu
senhor
sem
compaixão.
Your
lord
without
compassion.
Não
pensamos
em
coisas
banais
We
do
not
think
about
trivial
things
Sabes
que
mais,
somos
um
só
You
know
what,
we
are
one
Pois
tudo
o
que
dizem
é
conversa
Because
everything
they
say
is
gossip
Pois
o
que
interessa
somos
só
nós.
Because
what
matters
is
only
us.
Pois
o
que
interessa
somos
só
nós
Because
what
matters
is
only
us
Pois
o
que
interessa
somos
só
nós
Because
what
matters
is
only
us
Pois
o
que
interessa
somos
só
nós
Because
what
matters
is
only
us
Pois
o
que
interessa
somos
só
nós.
Because
what
matters
is
only
us.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.