Paroles et traduction Agua Marina - Es el Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
el
amor
sentimiento
que
llega
It's
love,
a
feeling
that
comes
Se
transforma
en
una
canción
It
transforms
into
a
song
Que
estremece
tu
corazón
That
shakes
your
heart
Es
el
amor
una
estrella
fugaz
It's
love,
a
shooting
star
Que
ilumina
tu
soledad
That
illuminates
your
loneliness
Y
que
alegra
tu
espera
And
brightens
your
wait
Ese
es
el
amor
That's
love
Anda
solito
It
walks
alone
Que
espera
en
un
rincón
Waiting
in
a
corner
Un
cobijo
en
tu
corazón
For
a
shelter
in
your
heart
Ese
es
el
amor
That's
love
Como
un
suspiro
Like
a
sigh
Que
lo
tienes
que
aprisionar
That
you
have
to
imprison
Antes
que
intente
escapar
Before
it
tries
to
escape
Ese
es
el
amor
que
siento
That's
the
love
I
feel
Cuando
escucho
tu
respirar
When
I
hear
your
breathing
Y
me
alumbra
tu
mirar
And
your
gaze
illuminates
me
Ese
raro
sentimiento
That
strange
feeling
Que
sentí
desde
que
te
vi
That
I
felt
since
I
saw
you
Ese
es
el
amor
That's
love
Es
el
amor
sentimiento
que
llega
It's
love,
a
feeling
that
comes
Se
transforma
en
una
canción
It
transforms
into
a
song
Que
estremece
tu
corazón
That
shakes
your
heart
Es
el
amor
una
estrella
fugaz
It's
love,
a
shooting
star
Que
ilumina
tu
soledad
That
illuminates
your
loneliness
Y
que
alegra
tu
espera
And
brightens
your
wait
Ese
es
el
amor
That's
love
Anda
solito
It
walks
alone
Que
espera
en
un
rincón
Waiting
in
a
corner
Un
cobijo
en
tu
corazón
For
a
shelter
in
your
heart
Ese
es
el
amor
That's
love
Como
un
suspiro
Like
a
sigh
Que
lo
tienes
que
aprisionar
That
you
have
to
imprison
Antes
que
intente
escapar
Before
it
tries
to
escape
Ese
es
el
amor
que
siento
That's
the
love
I
feel
Cuando
escucho
tu
respirar
When
I
hear
your
breathing
Y
me
alumbra
tu
mirar
And
your
gaze
illuminates
me
Ese
raro
sentimiento
That
strange
feeling
Que
sentí
desde
que
te
vi
That
I
felt
since
I
saw
you
Ese
es
el
amor
That's
love
Letra
añadida
por
pepemel
Lyrics
added
by
pepemel
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sylvia Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.