Agua Marina - No Dijiste Adiós - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Agua Marina - No Dijiste Adiós




No Dijiste Adiós
You Didn't Say Goodbye
Pasaran los días, pasaran los meses, pasaran mil años
Days will pass, months will pass, a thousand years will pass
Lejos de tu amor, tal vez fue un castigo el enamorarnos
Away from your love, maybe it was a punishment to fall in love
No dijiste adiós, ninguna palabra sin un consuelo.
You didn't say goodbye, not a single word of comfort.
Hoy te digo adiós, no guardo rencor, porque te marchaste
Today I say goodbye, I don't hold a grudge, because you left
Pasaran los días, pasaran los meses, pasaran mil años
Days will pass, months will pass, a thousand years will pass
Lejos de tu amor, tal vez fue un castigo el enamorarnos
Away from your love, maybe it was a punishment to fall in love
No dijiste adiós, ninguna palabra sin un consuelo.
You didn't say goodbye, not a single word of comfort.
Hoy te digo adiós, no guardo rencor, porque te marchaste
Today I say goodbye, I don't hold a grudge, because you left
No debo llorar tu adiós, lejos ya estás de mí,
I shouldn't cry over your goodbye, you're far away from me now,
que lloraras también, siempre al recordar mi amor
I know you'll cry too, always remembering my love
No debo llorar tu adiós, lejos ya estás de mí,
I shouldn't cry over your goodbye, you're far away from me now,
que lloraras también, siempre al recordar mi amor
I know you'll cry too, always remembering my love
Pasaran los días, pasaran los meses, pasaran mil años
Days will pass, months will pass, a thousand years will pass
Lejos de tu amor, tal vez fue un castigo el enamorarnos
Away from your love, maybe it was a punishment to fall in love
No dijiste adiós, ninguna palabra sin un consuelo.
You didn't say goodbye, not a single word of comfort.
Hoy te digo adiós, no guardo rencor, porque te marchaste
Today I say goodbye, I don't hold a grudge, because you left
Pasaran los días, pasaran los meses, pasaran mil años
Days will pass, months will pass, a thousand years will pass
Lejos de tu amor, tal vez fue un castigo el enamorarnos
Away from your love, maybe it was a punishment to fall in love
No dijiste adiós, ninguna palabra sin un consuelo.
You didn't say goodbye, not a single word of comfort.
Hoy te digo adiós, no guardo rencor, porque te marchaste
Today I say goodbye, I don't hold a grudge, because you left
No debo llorar tu adiós, lejos ya estás de mí,
I shouldn't cry over your goodbye, you're far away from me now,
que lloraras también, siempre al recordar mi amor
I know you'll cry too, always remembering my love
No debo llorar tu adiós, lejos ya estás de mí,
I shouldn't cry over your goodbye, you're far away from me now,
que lloraras también, siempre al recordar mi amor
I know you'll cry too, always remembering my love





Writer(s): Manuel Jorge Chavez Malaver


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.