Paroles et traduction Agua Marina - No Dijiste Adiós
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Dijiste Adiós
You Didn't Say Goodbye
Pasaran
los
días,
pasaran
los
meses,
pasaran
mil
años
Days
will
pass,
months
will
pass,
a
thousand
years
will
pass
Lejos
de
tu
amor,
tal
vez
fue
un
castigo
el
enamorarnos
Away
from
your
love,
maybe
it
was
a
punishment
to
fall
in
love
No
dijiste
adiós,
ninguna
palabra
sin
un
consuelo.
You
didn't
say
goodbye,
not
a
single
word
of
comfort.
Hoy
te
digo
adiós,
no
guardo
rencor,
porque
te
marchaste
Today
I
say
goodbye,
I
don't
hold
a
grudge,
because
you
left
Pasaran
los
días,
pasaran
los
meses,
pasaran
mil
años
Days
will
pass,
months
will
pass,
a
thousand
years
will
pass
Lejos
de
tu
amor,
tal
vez
fue
un
castigo
el
enamorarnos
Away
from
your
love,
maybe
it
was
a
punishment
to
fall
in
love
No
dijiste
adiós,
ninguna
palabra
sin
un
consuelo.
You
didn't
say
goodbye,
not
a
single
word
of
comfort.
Hoy
te
digo
adiós,
no
guardo
rencor,
porque
te
marchaste
Today
I
say
goodbye,
I
don't
hold
a
grudge,
because
you
left
No
debo
llorar
tu
adiós,
lejos
ya
estás
de
mí,
I
shouldn't
cry
over
your
goodbye,
you're
far
away
from
me
now,
Sé
que
lloraras
también,
siempre
al
recordar
mi
amor
I
know
you'll
cry
too,
always
remembering
my
love
No
debo
llorar
tu
adiós,
lejos
ya
estás
de
mí,
I
shouldn't
cry
over
your
goodbye,
you're
far
away
from
me
now,
Sé
que
lloraras
también,
siempre
al
recordar
mi
amor
I
know
you'll
cry
too,
always
remembering
my
love
Pasaran
los
días,
pasaran
los
meses,
pasaran
mil
años
Days
will
pass,
months
will
pass,
a
thousand
years
will
pass
Lejos
de
tu
amor,
tal
vez
fue
un
castigo
el
enamorarnos
Away
from
your
love,
maybe
it
was
a
punishment
to
fall
in
love
No
dijiste
adiós,
ninguna
palabra
sin
un
consuelo.
You
didn't
say
goodbye,
not
a
single
word
of
comfort.
Hoy
te
digo
adiós,
no
guardo
rencor,
porque
te
marchaste
Today
I
say
goodbye,
I
don't
hold
a
grudge,
because
you
left
Pasaran
los
días,
pasaran
los
meses,
pasaran
mil
años
Days
will
pass,
months
will
pass,
a
thousand
years
will
pass
Lejos
de
tu
amor,
tal
vez
fue
un
castigo
el
enamorarnos
Away
from
your
love,
maybe
it
was
a
punishment
to
fall
in
love
No
dijiste
adiós,
ninguna
palabra
sin
un
consuelo.
You
didn't
say
goodbye,
not
a
single
word
of
comfort.
Hoy
te
digo
adiós,
no
guardo
rencor,
porque
te
marchaste
Today
I
say
goodbye,
I
don't
hold
a
grudge,
because
you
left
No
debo
llorar
tu
adiós,
lejos
ya
estás
de
mí,
I
shouldn't
cry
over
your
goodbye,
you're
far
away
from
me
now,
Sé
que
lloraras
también,
siempre
al
recordar
mi
amor
I
know
you'll
cry
too,
always
remembering
my
love
No
debo
llorar
tu
adiós,
lejos
ya
estás
de
mí,
I
shouldn't
cry
over
your
goodbye,
you're
far
away
from
me
now,
Sé
que
lloraras
también,
siempre
al
recordar
mi
amor
I
know
you'll
cry
too,
always
remembering
my
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Jorge Chavez Malaver
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.