Paroles et traduction Agua Marina - Todo lo aprendí de ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo lo aprendí de ti
I Learned It All from You
No
llores
amor
si
ves
en
mi
piel
huellas
de
otra
boca
Don't
cry,
love,
if
you
see
the
marks
of
another
mouth
on
my
skin
Saliste
con
él,
ayer
me
enteré
y
hoy
a
mí
me
toca
You
went
out
with
him,
I
found
out
yesterday,
and
today
it's
my
turn
Ayer
te
mentí,
no
estuve
en
reunión
con
ningún
amigo
Yesterday
I
lied,
I
wasn't
at
a
meeting
with
any
friends
Solo
quise
hacer
lo
que
me
haces
tú
y
el
cielo
es
testigo
I
just
wanted
to
do
what
you
do
to
me,
and
heaven
is
witness
Que
todo
lo
aprendí
de
ti,
ay,
qué
quieres
que
te
diga
That
I
learned
it
all
from
you,
oh,
what
do
you
want
me
to
say
Que
todo
lo
aprendí
de
ti,
ay,
qué
quieres
que
te
diga
That
I
learned
it
all
from
you,
oh,
what
do
you
want
me
to
say
Todo
lo
aprendí
de
ti
y
eso
deberías
saberlo
I
learned
it
all
from
you,
and
you
should
know
that
No
me
culpes
si
te
miento,
si
te
hago
el
cuento,
si
no
te
soy
fiel
Don't
blame
me
if
I
lie,
if
I
tell
you
a
story,
if
I'm
not
faithful
Todo
lo
aprendí
de
ti,
porque
tú
me
enseñas
todo
I
learned
it
all
from
you,
because
you
teach
me
everything
Lo
que
hoy
me
echas
en
cara
tiene
lo
que
tú
has
dado,
no
es
bueno,
ni
modo
What
you're
accusing
me
of
today
has
what
you
gave,
it's
not
good,
no
way
Que
todo
lo
aprendí
de
ti
That
I
learned
it
all
from
you
Me
la
haces,
me
la
cobro
You
do
it
to
me,
I
do
it
back
No
llores,
amor,
yo
también
sufrí
lo
que
estás
sufriendo
Don't
cry,
love,
I
also
suffered
what
you
are
suffering
Ayer
que
los
vi
me
quise
cortar
las
venas
y
entiendo
Yesterday
when
I
saw
them
I
wanted
to
cut
my
veins,
and
I
understand
Que
llores,
grites
patalees
si
me
quieres
tanto
como
yo
te
quiero
That
you
cry,
scream,
kick
if
you
love
me
as
much
as
I
love
you
Pero
recuerda
bien
que
todo
lo
aprendí
de
ti
But
remember
well
that
I
learned
it
all
from
you
Todo
lo
aprendí
de
ti
y
eso
deberías
saberlo
I
learned
it
all
from
you,
and
you
should
know
that
No
me
culpes
si
te
miento,
si
te
hago
el
cuento,
si
no
te
soy
fiel
Don't
blame
me
if
I
lie,
if
I
tell
you
a
story,
if
I'm
not
faithful
Todo
lo
aprendí
de
ti,
porque
tú
me
enseñas
todo
I
learned
it
all
from
you,
because
you
teach
me
everything
Lo
que
hoy
me
echas
en
cara
tiene
lo
que
has
dado,
no
es
bueno,
ni
modo
What
you're
accusing
me
of
today
has
what
you
gave,
it's
not
good,
no
way
Que
todo
lo
aprendí
de
ti
That
I
learned
it
all
from
you
Me
la
haces,
me
la
cobro
You
do
it
to
me,
I
do
it
back
Todo
lo
aprendí
de
ti
y
eso
deberías
saberlo
I
learned
it
all
from
you,
and
you
should
know
that
No
me
culpes
si
te
miento,
si
te
hago
el
cuento,
si
no
te
soy
fiel
Don't
blame
me
if
I
lie,
if
I
tell
you
a
story,
if
I'm
not
faithful
Todo
lo
aprendí
de
ti,
porque
tú
me
enseñas
todo
I
learned
it
all
from
you,
because
you
teach
me
everything
Lo
que
hoy
me
echas
en
cara
tiene
lo
que
has
dado,
no
es
bueno,
ni
modo
What
you're
accusing
me
of
today
has
what
you
gave,
it's
not
good,
no
way
Que
todo
lo
aprendí
de
ti
That
I
learned
it
all
from
you
Me
la
haces,
me
la
cobro
You
do
it
to
me,
I
do
it
back
Que
todo
lo
aprendí
de
ti
That
I
learned
it
all
from
you
Me
la
haces,
me
la
cobro
You
do
it
to
me,
I
do
it
back
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anibal Pastor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.