Paroles et traduction Aguh - 21 Gramos
Si
no
estoy
bien
con
ella
mejor
estar
solo
If
I'm
not
right
with
her,
then
I'm
better
off
alone
Es
que
a
veces
me
voy
fuera
puta
y
no
controlo
Because
sometimes
I
get
wild
and
can't
control
myself
Le
encanta
que
le
cante
y
me
encanta
cantarle
She
loves
it
when
I
sing
to
her,
and
I
love
singing
to
her
Siempre
llego
en
un
instante
aunque
estemos
distantes
I
always
arrive
in
a
moment,
even
if
we're
far
apart
Ahora
vivo
rápido
Now
I'm
living
fast
No
le
encuentro
el
sentido
I
can't
find
the
meaning
A
todo
lo
que
ya
he
conseguido
In
all
that
I
have
already
achieved
Dice
que
yo
soy
mejor
She
says
I'm
the
best
El
caballo
ganador
The
winning
horse
Le
gusta
cuando
estoy
romántico
She
likes
it
when
I'm
romantic
Estaba
frustrado
pero
ahora
ya
no
I
was
frustrated,
but
now
I'm
not
Yo
quería
estar
enfocado
pero
ahora
ya
no
I
wanted
to
be
focused,
but
now
I'm
not
No
quería
mas
amor
y
ahora
miranos
I
didn't
want
any
more
love,
and
now
look
at
us
Estamos
encerrados
en
la
habitación
We're
locked
in
the
room
Se
pasan
las
horas
muertas
si
estamos
los
dos
The
hours
pass
slowly
if
we're
together
Todo
el
rato
quiero
darle
vueltas
al
reloj
I
always
want
to
turn
back
the
clock
Para
que
no
pase
el
tiempo
que
así
estoy
mejor
So
that
time
doesn't
pass
and
I
can
be
happy
Si
cuando
la
tengo
cerca
me
cambia
el
color
If
when
I
have
her
close
my
color
changes
Me
ha
hecho
perder
el
sentido
la
percepción
She
has
made
me
lose
the
meaning
of
perception
Yo
no
estaba
acostumbrado
a
tanta
perfección
I
was
not
used
to
such
perfection
No
quería
mas
amor
y
ahora
miranos
I
didn't
want
any
more
love,
and
now
look
at
us
Ella
tiene
mis
21
gramos
She
has
my
21
grams
Por
mi
le
llevo
3000
ramos
For
her
I
would
carry
3000
bouquets
Todo
va
mejor
cuando
estamos
Everything
is
better
when
we're
together
Para
el
mundo
si
nos
miramos
For
the
world,
if
we
look
at
each
other
Todos
miran
cuando
pasamos
Everyone
looks
when
we
pass
by
Es
que
da
tanta
envidia
estar
enamorados
Because
it
makes
them
so
envious
to
be
in
love
No
se
muy
bien
ni
en
lo
que
pensamos
I
don't
know
what
we're
thinking
about
Es
que
nosotros
llegamos
ya
donde
queramos
We
have
already
arrived
where
we
wanted
to
be
Ahora
esa
hoe
me
tiene
desubicado
Now
that
hoe
has
me
disoriented
Cuando
yo
la
siento
encima
estoy
desorientado
When
I
feel
her
on
top
of
me,
I'm
disoriented
No
sabe
bien
todo
lo
que
en
mi
ella
a
provocado
She
doesn't
know
the
damage
she
has
done
to
me
Nos
conocen
por
ser
siempre
los
que
mas
tardamos
We
are
known
for
always
being
the
ones
who
take
the
longest
Siento
cerca
su
calor
estoy
acalorado
I
feel
her
warmth
close
to
me,
I'm
getting
hot
Ella
fue
la
que
robo
mis
21
gramos
She
was
the
one
who
stole
my
21
grams
Estoy
seguro
de
que
ya
me
muero
a
su
lado
I'm
sure
I'm
already
dying
by
her
side
Que
bonito
que
es
todo
cuando
lo
recordamos
How
beautiful
everything
is
when
we
remember
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.