Paroles et traduction Agust D - Life Goes On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
어떠한
이유로
우리가
For
whatever
reason,
we
멀어져
버리게
되었지
Were
supposed
to
drift
apart
하지만
우리
우리
우리는
But
you,
you,
you
원망하지
않기로
해
Let's
not
resent
it
그
무엇도
우리
사이를
Nothing
can
tear
us
apart
떼어낼
수
없다
했는데
I
said,
but
I
became
more
and
more
afraid
자꾸만
두려워져가
That
we
will
forever
drift
apart
영영
멀어질까
봐
I’m
afraid
we
will
forever
be
apart
이
음악을
빌려
너에게
나
전할게
I'll
tell
you
through
this
song
사람들은
말해
세상이
다
변했대
People
say
the
world
has
changed
다행히도
우리
사이는
아직
여태
안
변했네
Thankfully,
between
us,
nothing
has
changed
yet
우리
인사하자
bye
아닌
hello
Let's
say
hello,
not
goodbye
세상이
내
뜻대로
안된다
해도
Even
if
the
world
doesn't
go
my
way
우리
바람대로
며칠
밤만
세고
Let's
count
the
days
and
nights
as
we
wish
다시
만날
날을
너는
절대
잊지
마
Never
forget
the
day
we
meet
again
누군가는
잊혀가겠지
Someone
will
be
forgotten
그저
하고픈
대로
Just
do
as
you
wish
시간은
마치
파도
Time
is
like
a
wave
썰물처럼
밀려가겠지
It
will
pass
like
a
low
tide
그래도
잊지
말고
나를
찾아줘
But
don't
forget
and
come
find
me
모두가
멈춰버려진
이
순간
At
this
moment
when
everything
has
stopped
오늘따라
멀어
보이는
현관
Today,
the
entrance
seems
far
away
Life
goes
on
Life
goes
on
Life
goes
on
Life
goes
on
Life
goes
on
Life
goes
on
Life
goes
on
Life
goes
on
모두가
떨어져
버린
이
순간
At
this
moment
when
everyone
is
separated
어제보다
멀어지는
우리
사이
The
distance
between
us
is
getting
bigger
than
yesterday
Life
goes
on
Life
goes
on
Life
goes
on
Life
goes
on
Life
goes
on
Life
goes
on
Life
goes
on
Life
goes
on
10년간
내가
지나간
자리
The
places
I've
been
in
the
past
10
years
무수히
많은
상처와
영광까지
Numerous
scars
and
even
glory
지나보니
추억의
한순간
매
순간을
Looking
back,
every
single
moment
마지막처럼
달려왔지만
난
아직도
겁이
나
I
ran
as
if
it
was
my
last,
but
I'm
still
scared
I
know
I
know
지금
이
자린
I
know,
I
know,
now
this
sour
spot
금세
추억이
되어
버릴
자리
Will
soon
turn
into
a
memory
두려워하지
마
내
인생의
마지막까진
Don't
be
afraid,
life
will
continue
until
the
end
끊임없이
삶은
계속될
테니까
Because
life
will
continue
unceasingly
누군가는
잊혀가겠지
Someone
will
be
forgotten
그저
하고픈
대로
Just
do
as
you
wish
시간은
마치
파도
Time
is
like
a
wave
썰물처럼
밀려가겠지
It
will
pass
like
a
low
tide
그래도
잊지
말고
나를
찾아줘
But
don't
forget
and
come
find
me
모두가
멈춰버려진
이
순간
At
this
moment
when
everything
has
stopped
오늘따라
멀어
보이는
현관
Today,
the
entrance
seems
far
away
Life
goes
on
Life
goes
on
Life
goes
on
Life
goes
on
Life
goes
on
Life
goes
on
Life
goes
on
Life
goes
on
모두가
떨어져
버린
이
순간
At
this
moment
when
everyone
is
separated
어제보다
멀어지는
우리
사이
The
distance
between
us
is
getting
bigger
than
yesterday
Life
goes
on
Life
goes
on
Life
goes
on
Life
goes
on
Life
goes
on
Life
goes
on
Life
goes
on
Life
goes
on
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
D-DAY
date de sortie
21-04-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.