Agust D - Moonlight - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Agust D - Moonlight




Yeah, yeah
Да, да ...
Okay, okay, okay, okay
Окей, окей, окей, окей.
Yeah
Да!
3년이 지났네
Прошло три года.
Agust D
Agust D
솔직히, 넣을지 모르겠어
Честно говоря, я не знаю, сколько песен поставить.
씨, 하는 거지
О, мистер, Я собираюсь уйти.
Ok, ok, alright, here I go, ok (Yo, yo, yo)
Ок, ок, ок, ок, вот и я, ок (йоу, йоу, йоу)
시작은 초라했지 대구 그래 남산동 지하
Начало было потрепанным.
에서 이제는 펜트하우스 한남 더힐 ha
В пентхаусе Hannam duhill ha.
아직도 꿈에서 깨지 못하는 피터팬
Питер Пэн, который все еще не может вырваться из сна.
머릿속 현실은 이상과 싸워 지겹게
Реальность в моей голове такова, что я устал бороться за идеалы.
가장 적은 안의
Мой самый большой враг в этой истории.
그보다 지독한 안의 게으름과의 싸움
Более вопиющая, чем эта, борьба против лени во мне.
가끔씩 신께 원망해 이런 삶을 살게
Иногда я обижаюсь на Бога за то, почему он заставил меня жить этой жизнью.
내가 뭐를 하는지 음악은 사랑하는지
Что я делаю, что я люблю музыку.
가끔씩 되물어 돌아갈 수만 있음
Иногда ты можешь вернуться.
돌아갈 거냐고 글쎄 그건 고민
Я собираюсь вернуться, Что ж, я буду волноваться об этом.
내가 가진 쉽게 얻은 같다가
Думаю, я легко это понял.
시발 개고생 보상받는 같다만
Кажется, это награда за одно из лучших дел.
아직 고파 이게 업보인가
Я все еще получаю этот вид макияжа.
존나 높게 나니 느껴지는 공허함
Пустота, которая заставляет тебя чувствовать себя так высоко.
남산동에서 시작한 10년은 지났지만
Прошло 10 лет с тех пор, как я начал в Намсан-Донге.
그때랑 똑같네 머리가 복잡한 fuck that
Это то же самое, что и это.
새벽에 맞는 달빛
Этот лунный свет на рассвете.
여전히 그때와 같네
Все так же, как было тогда.
삶은 많은 변했지만
Моя жизнь сильно изменилась.
달빛은 여전히 그대로라고
Этот лунный свет все еще здесь.
새벽에 맞는 달빛
Этот лунный свет на рассвете.
여전히 그때와 같네
Все так же, как было тогда.
변화는 모두에게 필연적이지
Перемены неизбежны для всех.
어떻게 변해가는지가 우리의 업일지도
Как мы меняемся-это наше дело.
가끔씩 내가 천재인 같다가도
Иногда мне кажется, что я гений.
가끔씩 내가 재능이 없는 같기도
Иногда мне кажется, что я не талантлив.
어떨 곡이 미친듯이 나오다가 다시
А потом песня выходит, как сумасшедшая, и снова.
막힐 때는 한없이 막히더라구 맞아 지금도
Заблокирован, когда без него, или застрял даже прямо сейчас.
(Verse 1) 존나 빠르게 썼는데도
(Куплет 1) хотя я написал его достаточно быстро .
(Verse 2) 진짜 나오네 쥐어짜도
(Куплет 2) на самом деле это не выходит.
인생도 마찬가지겠지 아니면
Жизнь такая же, МО или нет.
어차피 평행은 없어 선택의 문제라고
В любом случае, нет параллели, это вопрос выбора.
영원은 존재하지 않겠지 무엇도
Вечность не существует.
불멸의 존재는 존나게 부담스럽고
Бессмертный так нервирует.
그냥 음악이 좋아서 시작한 단데
Я только начал, потому что люблю музыку.
내게 붙이는 수식어들은 가끔은 버겁네
Модификаторы, которые привязаны ко мне, иногда уродливы.
어쩌겠어? 그냥 달려야지
Что ты собираешься делать? мне просто нужно бежать.
어쩌겠어? 잡아야지
Что ты собираешься делать? ты должен крепко держаться.
어쩌겠어? 받은 갚아야지
Что ты собираешься делать? ты должен заплатить за то, что у тебя есть.
부딪힐 같으면 세게 밟아 임마 (Oh yeah)
Если ты думаешь, что собираешься ударить, ударь сильнее.)
새벽에 맞는 달빛
Этот лунный свет на рассвете.
여전히 그때와 같네
Все так же, как было тогда.
삶은 많은 변했지만
Моя жизнь сильно изменилась.
달빛은 여전히 그대로라고
Этот лунный свет все еще здесь.
새벽에 맞는 달빛
Этот лунный свет на рассвете.
여전히 그때와 같네
Все так же, как было тогда.
변화는 모두에게 필연적이지
Перемены неизбежны для всех.
어떻게 변해가는지가 우리의 업일지도
Как мы меняемся-это наше дело.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.