Agust D - What do you think? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Agust D - What do you think?




What do you think?
Что ты думаешь?
어떻게 생각해? 어떻게 생각해?
Что ты думаешь? Что ты думаешь?
어떻게 생각해? 어떻게 생각해?
Что ты думаешь? Что ты думаешь?
어떻게 생각해? 어떻게 생각해?
Что ты думаешь? Что ты думаешь?
어떻게 생각하던지 미안한데 시발 좆도 관심없네
Как бы ты ни думала, мне, блин, плевать, абсолютно все равно.
미안 좆도 관심없네 인생이 어중간한 것도
Прости, мне совершенно наплевать, что твоя жизнь такая убогая,
니가 망해서 똥통을 벗어나지도 못하는 것도
что ты провалилась и не можешь выбраться из этой дыры.
성공이 실패와 연관이 있다고 생각하다니
Думать, что мой успех связан с твоей неудачей,
착각이 수준급이군 좆도
это заблуждение высшего уровня, черт возьми.
개그감들이 so so 니가 좆된 것은 탓이지 no no?
Твое чувство юмора так себе. Ты облажалась по своей вине, не так ли?
노랠 듣는 개빡쳐서 졸도
Слушаешь эту песню и бесишься до обморока.
빠꾸 없이 직진 전세계 so fly, huh
Без тормозов, только вперед, я лечу по всему миру, так круто, а?
굳이 하지 않아 flexing, but 전세기 so fly, huh
Мне не нужно выпендриваться, но мой частный самолет так крут, а?
해먹어 하나씩 우리가 여태 하듯이
Мы все подмяли под себя, как и всегда.
밥풀이 붙었던 정돈 신경 쓰니
Мне плевать на какую-то там прилипшую рисинку.
알아서 떨어졌던 것처럼 싸그리 go fuck yourself, huh
Она отвалилась сама собой, так что иди ты к черту, а?
어떻게 생각해? (어떻게 생각해?)
Что ты думаешь? (Что ты думаешь?)
어떻게 생각해? (어떻게 생각해?)
Что ты думаешь? (Что ты думаешь?)
빌보드 1위 (Oh, yeah) 어떻게 생각해? (Yeah)
Первое место в Billboard (О, да) Что ты думаешь? (Да)
다음은 그래미 (Grammy) 어떻게 생각해? (Yeah)
Следующая Грэмми (Grammy) Что ты думаешь? (Да)
어떻게 생각하던지 미안한데 시발 좆도 관심없네 uh
Как бы ты ни думала, мне, блин, плевать, абсолютно все равно, э.
어떻게 생각해? (어떻게 생각해?)
Что ты думаешь? (Что ты думаешь?)
어떻게 생각해? (어떻게 생각해?)
Что ты думаешь? (Что ты думаешь?)
어떻게 생각해? (어떻게 생각해?)
Что ты думаешь? (Что ты думаешь?)
어떻게 생각해? (어떻게 생각해?)
Что ты думаешь? (Что ты думаешь?)
어떻게 생각해? (어떻게 생각해?)
Что ты думаешь? (Что ты думаешь?)
어떻게 생각해? (어떻게 생각해?)
Что ты думаешь? (Что ты думаешь?)
어떻게 생각하던지 미안한데 시발 좆도 관심없네 uh
Как бы ты ни думала, мне, блин, плевать, абсолютно все равно, э.
통장에 개들은 청춘을 담보로
Эти миллионы на моем счету деньги, заработанные моей молодостью.
I got a big house, big cars, big ring 뭐든지 가져와 줄게 black card
У меня большой дом, крутые тачки, большое кольцо. Что угодно, давай, оплачу своей черной картой.
미디어의 혜택을 받은 새끼들은 나보다 방송을 많이 타고
Те, кому повезло с медиа, мелькают на экране чаще меня,
자랑하는 애새끼들 벌어봤자 얼마나 벌었겠냐 싶어
но эти хвастуны, сколько они там заработали, интересно?
Ooh, ooh 그래 이제 자랑들은 귀엽지
О-о, о-о, да, теперь эти похвальбы деньгами выглядят мило.
Ooh, ooh 분배는 쯤에서나 아깝지
О-о, о-о, делиться это для тех, кто на твоем уровне.
Ooh, ooh 군대는 되면 알아서들 테니까
О-о, о-о, в армию все пойдут, когда придет время,
우리 이름 팔아먹으면서 숟가락을 얹으려고 새끼들 싸그리 닥치길
так что всем тем, кто пытается нажиться на нашем имени, лучше заткнуться.
I don't know, I don't know, I don't know, I don't know
Даже не знаю, даже не знаю, даже не знаю, даже не знаю.
이쯤 되면은 필요 없지
На данном этапе знать не обязательно.
아이돌 음악이 음악이냐는 말들에는 좆도 관심이 없지
Мне абсолютно плевать на разговоры о том, музыка ли айдол-музыка.
마지막 선물이 되겠지만 이것 또한 너희들에게는 사치
Это будет последний подарок, но и он для вас непозволительная роскошь.
높게 높게 높게 쳐다도 볼만치 (Oh)
Высоко, высоко, еще выше, так высоко, что вы и взглянуть не сможете. (О)
어떻게 생각해? (어떻게 생각해?)
Что ты думаешь? (Что ты думаешь?)
어떻게 생각해? (어떻게 생각해?)
Что ты думаешь? (Что ты думаешь?)
빌보드 1위 어떻게 생각해? (Yeah)
Первое место в Billboard. Что ты думаешь? (Да)
다음은 그래미 (Grammy), 어떻게 생각해? (Yeah)
Следующая Грэмми (Grammy). Что ты думаешь? (Да)
어떻게 생각하던지 미안한데 시발 좆도 관심없네 uh
Как бы ты ни думала, мне, блин, плевать, абсолютно все равно, э.
어떻게 생각해? (어떻게 생각해?)
Что ты думаешь? (Что ты думаешь?)
어떻게 생각해? (어떻게 생각해?)
Что ты думаешь? (Что ты думаешь?)
어떻게 생각해? (어떻게 생각해?)
Что ты думаешь? (Что ты думаешь?)
어떻게 생각해? (어떻게 생각해?)
Что ты думаешь? (Что ты думаешь?)
어떻게 생각해? (어떻게 생각해?)
Что ты думаешь? (Что ты думаешь?)
어떻게 생각해? (어떻게 생각해?)
Что ты думаешь? (Что ты думаешь?)
어떻게 생각하던지 미안한데 시발 좆도 관심없네 uh
Как бы ты ни думала, мне, блин, плевать, абсолютно все равно, э.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.