Agustín Galiana - Aman El Sol - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Agustín Galiana - Aman El Sol




Aman El Sol
Любят солнце
Elles dansent sous le ciel
Они танцуют под небом,
Elles aiment chanter la vie
Они любят воспевать жизнь,
Leur beauté sans pareil
Их красота без равных,
Allume l'incendie
Разжигает пожар во мне.
Quand leur feu se réveille
Когда их огонь пробуждается,
Toujours après minuit
Всегда после полуночи,
La nuit se fait soleil
Ночь становится солнцем,
Sous la pluie
Под дождем.
Toi l'insoumise, toi l'insolente
Ты, непокорная, ты, дерзкая,
À la couleur de rêve
С цветом мечты,
Les heures se figent et se suspendent
Часы замирают и застывают,
Au rouge de tes lèvres
На красном твоих губ.
Oh la, oh la, oh la
О-ла, о-ла, о-ла,
Elles ont le regard muy caliente
У них взгляд muy caliente,
Oh la, oh la, oh la
О-ла, о-ла, о-ла,
Elles ont le coeur toujours ardiente
У них сердце всегда ardiente,
Oh la, oh la, oh la
О-ла, о-ла, о-ла,
Esa bebé tan suavemente
Esa bebé tan suavemente,
Les espagnoles aman el sol
Испанки любят солнце,
Les espagnoles aman el sol
Испанки любят солнце,
Les espagnoles
Испанки.
Elles allument leurs yeux
Они зажигают свои глаза,
Comme deux lueurs d'espoir
Как два луча надежды,
Elles chantent sous les cieux
Они поют под небесами,
Le feu de leur histoire
Огонь своей истории.
Elles aiment comme elles dansent
Они любят, как они танцуют,
Toujours avec ardeur
Всегда со страстью,
Leur fierté est immense, moins que leur coeur
Их гордость безмерна, меньше, чем их сердца.
Toi l'insoumise, l'étoile filante
Ты, непокорная, падающая звезда,
Berce mes nuits de fièvre
Убаюкиваешь мои ночи в лихорадке,
Mes heures sont grises, quand il me manque
Мои часы серые, когда мне не хватает,
Le rouge de tes lèvres
Красного твоих губ.
Oh la, oh la, oh la
О-ла, о-ла, о-ла,
Elles ont le regard muy caliente
У них взгляд muy caliente,
Oh la, oh la, oh la
О-ла, о-ла, о-ла,
Elles ont le coeur toujours ardiente
У них сердце всегда ardiente,
Oh la, oh la, oh la
О-ла, о-ла, о-ла,
Esa bebé tan suavemente
Esa bebé tan suavemente,
Les espagnoles aman el sol
Испанки любят солнце,
Les espagnoles aman el sol
Испанки любят солнце,
Les espagnoles
Испанки.
Parfum d'été
Аромат лета,
Ombre du doute
Тень сомнения,
Si tu n'étais qu'un rêve
Если ты всего лишь сон,
Croise ma route
Пересеки мой путь,
Pour qu'enfin je goûte
Чтобы я наконец вкусил,
Au rouge de tes lèvres
Красного твоих губ.
Oh la, oh la, oh la
О-ла, о-ла, о-ла,
Elles ont le regard muy caliente
У них взгляд muy caliente,
Oh la, oh la, oh la
О-ла, о-ла, о-ла,
Elles ont le coeur toujours ardiente
У них сердце всегда ardiente,
Oh la, oh la, oh la
О-ла, о-ла, о-ла,
Esa bebé tan suavemente
Esa bebé tan suavemente,
Les espagnoles aman el sol
Испанки любят солнце,
Les espagnoles aman el sol
Испанки любят солнце,
Les espagnoles
Испанки.
Elles ont le regard muy caliente
У них взгляд muy caliente,
Elles ont le coeur toujours ardiente
У них сердце всегда ardiente,
Esa bebé tan suavemente
Esa bebé tan suavemente,
Les espagnoles aman el sol
Испанки любят солнце.





Writer(s): Nazim Yahya Kemal Khaled, Franck Authie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.