Agustin Galiana - C'était hier - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Agustin Galiana - C'était hier




C'était hier
Это было вчера
On se croise au hasard c'est fou il est si tard
Мы случайно встретились, это безумие, так поздно
Dis moi comment vas-tu? qu'est ce que t'es devenu?
Скажи мне, как ты? Кем ты стал?
Sur les bords du canal, ton sourire m'as fait mal
На берегу канала, твоя улыбка причинила мне боль
T'es comme l'été dernier tu ne reviendras plus
Ты как прошлое лето, ты больше не вернешься
Traverser le passé t'offrir une cigarette
Вернуться в прошлое, предложить тебе сигарету
Et lire dans tes pensées, si on allait faire la fête?
И прочитать твои мысли, собирались ли мы веселиться?
Je ne connais pas ton nom mais je n'ai qu'une seule question
Я не знаю твоего имени, но у меня только один вопрос
Qu'est ce que tu fais? les 100 prochaines années
Что ты будешь делать следующие 100 лет?
C'était hier on prenait les routes à l'envers
Это было вчера, мы ехали по дорогам в обратном направлении
C'était hier, on s'aimait tout le temps
Это было вчера, мы любили друг друга всё время
C'était l'hiver, on caillait sous Le réverbère
Это была зима, мы мерзли под уличным фонарем
C'était l'hiver, ah! le maudit printemps.
Это была зима, ах! Проклятая весна.
El amor el amor, el amor el amor fue ayer oh oh
Любовь, любовь, любовь была вчера, о-о
El amor el amor, el amor el amor fue ayer.
Любовь, любовь, любовь была вчера.
Souviens toi, nos voyages
Помнишь, наши путешествия
Sur les ports, le naufrage
В портах, кораблекрушение
Ma vie est un peu creuse et toi es-tu heureuse?
Моя жизнь немного пуста, а ты счастлива?
Pardonne moi, j'en dis trop
Прости меня, я слишком много говорю
Je me tairai bientôt
Я скоро замолчу
Le reflet de l'histoire me revient de ton miroir
Отражение истории возвращается ко мне из твоего зеркала
Traverser le passé juste pour changer d'air
Вернуться в прошлое, просто чтобы сменить обстановку
Si tu n'es pas pressée, prenons un dernier verre
Если ты не спешишь, давай выпьем последний бокал
La peine a débordé, on a chacun la sienne
Боль переполняет, у каждого своя
Qu'est ce que tu fais? les quelques heures qui viennent?
Что ты будешь делать в ближайшие несколько часов?
C'était hier on prenait les routes à l'envers
Это было вчера, мы ехали по дорогам в обратном направлении
C'était hier on s'aimait tout le temps
Это было вчера, мы любили друг друга всё время
C'était l'hiver on caillait sous Le réverbère
Это была зима, мы мерзли под уличным фонарем
C'était l'hiver, ah! Le maudit printemps
Это была зима, ах! Проклятая весна.
El amor el amor, el amor el amor fue ayer oh oh
Любовь, любовь, любовь была вчера, о-о
El amor el amor, el amor el amor fue ayer oh oh
Любовь, любовь, любовь была вчера, о-о
Traverser, traverse le passé
Вернуться, вернуться в прошлое
Renverse le futur
Изменить будущее
Retenter l'aventure enfin se laisser traverser
Снова рискнуть, наконец, позволить себе увлечься
Soigner la blessure, je voudrais qu'on essaye
Залечить рану, я хочу, чтобы мы попытались
C'était hier on prenait les routes à l'envers
Это было вчера, мы ехали по дорогам в обратном направлении
C'était hier on s'aimait tout le temps
Это было вчера, мы любили друг друга всё время
C'était l'hiver on caillait sous Le réverbère
Это была зима, мы мерзли под уличным фонарем
C'était l'hiver, ah! le maudit printemps
Это была зима, ах! Проклятая весна.
El amor el amor, el amor el amor fue ayer oh oh
Любовь, любовь, любовь была вчера, о-о
El amor el amor, el amor el amor fue ayer oh oh
Любовь, любовь, любовь была вчера, о-о





Writer(s): FRANCK AUTHIE, NAZIM YAHYA KEMAL KHALED


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.