Paroles et traduction Agustin Galiana - On ne compte pas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On ne compte pas
We Don't Count
Écoute
moi
Noémie
Listen
to
me,
Noémie
Je
ne
suis
pas
ton
ennemis
I'm
not
your
enemy
Au
lieu
d'être
contre
moi
Instead
of
being
against
me
Viens
contre
moi
ma
chérie
Come
against
me,
my
dear
J'avais
trop
bu
cette
nuit
I
drank
too
much
that
night
J'ai
dansé
avec
des
filles
I
danced
with
girls
Mais
je
nai
d'yeux
que
pour
toi
But
I
have
eyes
only
for
you
Dieux
Que
tes
yeux
sont
jolis
God,
your
eyes
are
so
beautiful
Je
suis
si
déçu
Cécile
I'm
so
disappointed,
Cécile
Pourquoi
tu
te
defiles
Why
are
you
hiding?
Je
te
promets
éloise
I
promise
you,
Éloïse
J'ai
arrêté
mes
bêtises
I've
stopped
my
nonsense
Tu
ne
me
crois
pas
Sarah
You
don't
believe
me,
Sarah
Il
n'y
a
vraiment
que
toi
There's
really
only
you
Je
te
le
jure
amel
I
swear
to
you,
Amel
Réponds
moi
quand
je
tapl
Answer
me
when
I
call
Et
j'ai
joué
joué
joué
And
I
played,
played,
played
Je
voulais
les
aimé
toutes
I
wanted
to
love
them
all
Je
me
croyais
doué
doué
I
thought
I
was
gifted,
gifted
Mais
je
suis
seul
sur
la
route
But
I'm
alone
on
the
road
Abandonné
donné
donné
Abandoned,
given,
given
Je
ne
men
prends
qu'à
moi
même
I
have
only
myself
to
blame
Faut
pardonné
donné
donné
I
must
be
forgiven,
given,
given
On
ne
compte
pas
quand
on
aime
We
don't
count
when
we
love
Écouté
moi
Valentine
j'ai
changé
tu
le
devines
Listen
to
me,
Valentine,
I've
changed,
you
can
tell
Je
suis
une
autre
personne
I'm
a
different
person
Attends,
j'entend
sonia
qui
sonne
Wait,
I
hear
Sonia
ringing
Comme
j'ai
dit
à
Isabelle
tu
es
vraiment
la
plus
belle
As
I
said
to
Isabelle,
you
really
are
the
most
beautiful
Si
tu.m'ecoute
Manon
je
te
dédis
ma
chanson
.
If
you
listen
to
me,
Manon,
I'll
dedicate
my
song
to
you.
Avant
j'avais
maria
mais
maria
c'est
marié
Before
I
had
Maria,
but
Maria
got
married
J'ai
supplié
Nathalie,
Nathalie
sen
est
allé
I
begged
Nathalie,
Nathalie
left
Je
suis
retourné
chez
rose
I
went
back
to
Rose
Elle
a
envie
d'autre
chose
She
wanted
something
else
J'ai
tenté
avec
Alice
elle
ma
rayé
de
sa
liste
I
tried
with
Alice,
she
crossed
me
off
her
list
Et
j'ai
joué
joué
joué
And
I
played,
played,
played
Je
voulais
les
aimer
toutes
I
wanted
to
love
them
all
Je
me
croyais
doué
doué
I
thought
I
was
gifted,
gifted
Mais
je
suis
seul
sur
la
route
But
I'm
alone
on
the
road
Abandonné
donné
donné
Abandoned,
given,
given
Je
ne
m'en
prends
qu'à
moi
même
I
have
only
myself
to
blame
Faut
m'pardonner
donner
donner
I
must
be
forgiven,
given,
given
On
ne
compte
pas
quand
on
aime
We
don't
count
when
we
love
Louise
elle
a
mis
la
main
sur
moi
Louise,
she
laid
hands
on
me
Olivia
alexandra
Marie
marie-moi
Olivia,
Alexandra,
Marie,
Marie,
marry
me
Prune
de
perdu,
c'est
candide
de
retrouvé
Prune
lost,
it's
Candide
who
found
her
again
Tu
es
la
seule
que
j'aime
You're
the
only
one
I
love
Ça
c'est
vrai
That's
the
truth
Et
j'ai
joué
joué
joué
And
I
played,
played,
played
Je
voulais
les
aimer
toutes
I
wanted
to
love
them
all
Je
me
croyais
doué
doué
I
thought
I
was
gifted,
gifted
Mais
je
suis
seul
sur
la
route
But
I'm
alone
on
the
road
Abandonné
donné
donne
Abandoned,
given,
given
Je
ne
m'prend
qu'à
moi
même
I
have
only
myself
to
blame
Faut
m'pardonner
donner
donner
I
must
be
forgiven,
given,
given
On
ne
compte
pas
quand
on
aime
We
don't
count
when
we
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.