Agustin Galiana - Peut-être - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Agustin Galiana - Peut-être




Peut-être
Maybe
Il est toujours trop tard
It's always too late
Pour se dire que l'on s'aime
To say that we love each other
On n'dit jamais les mots
We never say the words
Comme on avait pensé
As we thought
Il est toujours trop tôt
It's always too early
Et c'est le problème
And that's the problem
Pour se dire à bientôt
To say goodbye
Pour parler au passé
To speak in the past tense
Je te dis à bientôt
I'll see you soon
Enfin, peut-être
Maybe
Je te dis à bientôt
I'll see you soon
Je n'ai pas d'autre mot
I have no other word
Je te dis à bientôt
I'll see you soon
Enfin, peut-être
Maybe
Et nous pourrons bientôt
And we can soon
Enfin, renaître
Finally, be reborn
Avant j'avais du temps
Before I had time
J'en faisais qu'à ma tête
I only did what I wanted
Tu n'étais pas si vieux
You weren't that old
Je n'étais pas si loin
I wasn't that far
Je donnerais tout pourtant
I would give everything
Le temps, rien ne l'achète
Time, nothing can buy it
Je ferme un peu les yeux
I close my eyes a little
On est déjà demain
We are already tomorrow
Je te dis à bientôt
I'll see you soon
Enfin, peut-être
Maybe
Je te dis à bientôt
I'll see you soon
Je n'ai pas d'autre mot
I have no other word
Je te dis à bientôt
I'll see you soon
Enfin, peut-être
Maybe
Et nous pourrons bientôt
And we can soon
Enfin, renaître
Finally, be reborn
Je peux même pas t'écrire
I can't even write to you
Tout l'amour qu'il me reste
All the love I have left
Et tous ces maudits gestes
And all those damned gestures
Que je n'ai pas su faire
That I didn't know how to do
Envoie-moi des sourires
Send me smiles
De la voûte céleste
From the celestial vault
On pourra tout me dire
We can tell each other everything
L'Enfer, il est sur Terre
Hell is on Earth
Je te dis à bientôt
I'll see you soon
Enfin, peut-être
Maybe
Je te dis à bientôt
I'll see you soon
Je n'ai pas d'autre mot
I have no other word
Je te dis à bientôt
I'll see you soon
Enfin, peut-être
Maybe
Et nous pourrons bientôt
And we can soon
Enfin, renaître
Finally, be reborn
Si t'aimes pas ma chanson
If you don't like my song
Viens, viens me le dire en face
Come on, come and tell me face to face
Tu me paieras une glace en me traitant de con
You will pay me an ice cream while calling me an idiot
Si t'aimes pas ma chanson
If you don't like my song
Je la jette aux ordures
I throw it in the trash
Pourvu que tu me jures
As long as you swear to me
Que tu reviens, pour de bon
That you will come back, for good
Je serais je te jure
I would be I swear
Un bon petit garçon
A good little boy
Je te dis à bientôt
I'll see you soon
Enfin, peut-être
Maybe
Je te dis à bientôt
I'll see you soon
Je n'ai pas d'autre mot
I have no other word
Je te dis à bientôt
I'll see you soon
Enfin, peut-être
Maybe
Et nous pourrons bientôt
And we can soon
Enfin, renaître
Finally, be reborn






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.