Agustin Irusta - Caminito - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Agustin Irusta - Caminito




Caminito
Тропинка
Caminito que el tiempo ha borrado
Тропинка, которую время стерло,
Que juntos un día nos viste pasar
Где вместе однажды мы проходили.
He venido por última vez
Я пришел в последний раз,
He venido a contarte mi mal
Я пришел рассказать тебе о своей беде.
Caminito que entonces estabas
Тропинка, ты помнишь, как тогда была
Bordeado de trébol y juncos en flor
Усеяна клевером и цветущим камышом.
Una sombra ya pronto serás
Скоро ты станешь тенью,
Una sombra lo mismo que yo
Тенью, такой же, как я.
Desde que se fue
С тех пор, как она ушла,
Triste vivo yo
Я живу в печали.
Caminito, amigo
Тропинка, друг мой,
Yo también me voy
Я тоже ухожу.
Desde que se fue
С тех пор, как она ушла,
Nunca más volvió
Она больше не вернулась.
Seguiré sus pasos
Я последую за ней,
Caminito, adiós
Тропинка, прощай.
Caminito que todas las tardes
Тропинка, по которой каждый вечер
Feliz recorría cantando mi amor
Счастливо шел я, воспевая свою любовь.
No le digas si vuelve a pasar
Не говори ей, если она вдруг пройдет здесь,
Que mi llanto tu suelo regó
Что слезами моими полита твоя земля.
Caminito cubierto de cardos
Тропинка, заросшая чертополохом,
La mano del tiempo tu huella borró
Рука времени стерла твой след.
Yo a tu lado quisiera caer
Я хотел бы упасть рядом с тобой
Y que el tiempo nos mate a los dos
И чтобы время убило нас обоих.
Desde que se fue
С тех пор, как она ушла,
Triste vivo yo
Я живу в печали.
Caminito, amigo
Тропинка, друг мой,
Yo también me voy
Я тоже ухожу.
Desde que se fue
С тех пор, как она ушла,
Nunca más volvió
Она больше не вернулась.
Seguiré sus pasos
Я последую за ней,
Caminito, adiós
Тропинка, прощай.





Writer(s): J.d. Filiberto, C. Penaloza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.