Paroles et traduction Agustin Irusta - Caminito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caminito
que
el
tiempo
ha
borrado
Тропинка,
которую
время
стерло,
Que
juntos
un
día
nos
viste
pasar
Где
вместе
однажды
мы
проходили.
He
venido
por
última
vez
Я
пришел
в
последний
раз,
He
venido
a
contarte
mi
mal
Я
пришел
рассказать
тебе
о
своей
беде.
Caminito
que
entonces
estabas
Тропинка,
ты
помнишь,
как
тогда
была
Bordeado
de
trébol
y
juncos
en
flor
Усеяна
клевером
и
цветущим
камышом.
Una
sombra
ya
pronto
serás
Скоро
ты
станешь
тенью,
Una
sombra
lo
mismo
que
yo
Тенью,
такой
же,
как
я.
Desde
que
se
fue
С
тех
пор,
как
она
ушла,
Triste
vivo
yo
Я
живу
в
печали.
Caminito,
amigo
Тропинка,
друг
мой,
Yo
también
me
voy
Я
тоже
ухожу.
Desde
que
se
fue
С
тех
пор,
как
она
ушла,
Nunca
más
volvió
Она
больше
не
вернулась.
Seguiré
sus
pasos
Я
последую
за
ней,
Caminito,
adiós
Тропинка,
прощай.
Caminito
que
todas
las
tardes
Тропинка,
по
которой
каждый
вечер
Feliz
recorría
cantando
mi
amor
Счастливо
шел
я,
воспевая
свою
любовь.
No
le
digas
si
vuelve
a
pasar
Не
говори
ей,
если
она
вдруг
пройдет
здесь,
Que
mi
llanto
tu
suelo
regó
Что
слезами
моими
полита
твоя
земля.
Caminito
cubierto
de
cardos
Тропинка,
заросшая
чертополохом,
La
mano
del
tiempo
tu
huella
borró
Рука
времени
стерла
твой
след.
Yo
a
tu
lado
quisiera
caer
Я
хотел
бы
упасть
рядом
с
тобой
Y
que
el
tiempo
nos
mate
a
los
dos
И
чтобы
время
убило
нас
обоих.
Desde
que
se
fue
С
тех
пор,
как
она
ушла,
Triste
vivo
yo
Я
живу
в
печали.
Caminito,
amigo
Тропинка,
друг
мой,
Yo
también
me
voy
Я
тоже
ухожу.
Desde
que
se
fue
С
тех
пор,
как
она
ушла,
Nunca
más
volvió
Она
больше
не
вернулась.
Seguiré
sus
pasos
Я
последую
за
ней,
Caminito,
adiós
Тропинка,
прощай.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J.d. Filiberto, C. Penaloza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.