Agustin Irusta - Malena - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Agustin Irusta - Malena




Malena
Малена
Malena canta el tango como ninguna
Малена, твой голос поёт танго лучше всех,
Y en cada verso pone su corazón.
И в каждой строчке слышно твоё сердце.
A yuyo del suburbio su voz perfuma,
Твой голос пахнет предместием, как полынь,
Malena tiene pena de bandoneón.
А в душе у тебя тоска бандонеона.
Tal vez allá en la infancia su voz de alondra
Наверное, когда-то в детстве твой соловьиный голос
Tomó ese tono oscuro de callejón,
Стал таким сумрачным, словно улица,
O acaso aquel romance que sólo nombra
Или, может, это любовь, о которой ты молчишь,
Cuando se pone triste con el alcohol.
Только тогда грустишь, когда пьёшь.
Malena canta el tango con voz de sombra,
Малена, ты поёшь танго голосом печали,
Malena tiene pena de bandoneón.
И в твоей душе тоска бандонеона.
Tu canción tiene el frío del último encuentro.
В твоей песне холод последней встречи
Tu canción se hace amarga en la sal del recuerdo.
И горечь воспоминаний в каждой ноте.
Yo no si tu voz es la flor de una pena,
Не знаю, тоска ли это в твоём голосе,
Sólo que al rumor de tus tangos,
Но я знаю, что твой танго заставляет меня
Malena, te siento más buena,
Видеть в тебе больше хорошего,
Más buena que yo.
Малена, чем во мне самом.
Tus ojos son oscuros como el olvido,
Твои глаза тёмные, как забытьё,
Tus labios apretados como el rencor,
Твои губы сжаты, как обида,
Tus manos dos palomas que sienten frío,
Твои руки это две голубки, застывшие от холода,
Tus venas tienen sangre de bandoneón.
В твоих жилах течёт кровь бандонеона.
Tus tangos son criaturas abandonadas
Твои танго словно брошенные дети,
Que cruzan por el barro del callejón,
Что бредут по грязи предместий,
Cuando todas las puertas están cerradas
Когда все двери закрыты
Y ladran los fantasmas de la canción.
И завывают призраки в песне.
Malena canta el tango
Малена, поёшь танго
Con voz quebrada,
Сломанным голосом,
Malena tiene pena
Малена, в сердце у тебя тоска
De bandoneón.
Бандонеона.





Writer(s): Tadeo Arredondo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.