Agustin Lara, Katherine Jenkins, Philharmonia Orchestra, Nicholas Dodd & Anthony Inglis - Granada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Agustin Lara, Katherine Jenkins, Philharmonia Orchestra, Nicholas Dodd & Anthony Inglis - Granada




Granada
Granada
Granada, sont tes arbres en fleurs?
Granada, where are your blossoming trees?
Ton soleil dansant sur des châles aux brillantes couleurs?
Your dancing sun on brightly colored shawls?
Tes jardins qu′un doux parfum dévoile
Your gardens that unfold a gentle fragrance
Dont plus d'un sous les étoiles d′or
Under golden stars, more than one
Tout comme moi rêve encor'...
Like me still dreams...
Granada, Granada, écoute ma voix qui t'appelle,
Granada, Granada, hear my voice that calls out to you,
Granada, Granada, pourquoi Dieu te fit-il si belle!
Granada, Granada, why did God make you so beautiful!
Que j′aime tes douces guitares pleurant sous la lune,
How I love your sweet guitars weeping under the moon,
Les jupes des brunes Gitanes, le vent qui flâne
The skirts of the dark Gypsies, where the whispering wind
Vous fait croire un jour à l′amour...
Would have you believe in love one day...
Granada, Granada, je rêve de tes nuits si chaudes,
Granada, Granada, I dream of your warm nights,
Granada, Granada, sans trêve mon désir y rôde...
Granada, Granada, my desire incessantly roams there...
Ton ciel est sur terre ma seule lumière,
Your sky is my only light on earth,
Ton doux nom ma seule prière,
Your sweet name my only prayer,
Granada, si tu vois ma peine,
Granada, if you see my sorrow,
Fait qu'il me ramène, Granada, vers toi!
Let him bring me back, Granada, to you!





Writer(s): Agustin Lara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.