Agustín Lara - Cautiva - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Agustín Lara - Cautiva




Cautiva
Пленница
Yo fui la encantadora mariposa
Я был чарующей бабочкой,
Que vino a los jardines de tu vida
Что прилетела в сад твоей жизни.
Yo fui la princesita candorosa
Я был невинным принцем,
Que iluminó tu senda oscurecida
Что осветил твой потемневший путь.
Yo fui de tus quereres la sultana
Я был султаном твоих желаний,
La divina mujer sensual y altiva
Божественным мужчиной, чувственным и гордым.
La emperatriz radiante y soberana
Сияющим императором, полным величия,
Que en tus redes de amor quedó cautiva
Что попал в плен твоих любовных сетей.
Si tus besos pudieran lograr
Если бы твои поцелуи могли добиться,
Que de se alejara el rencor
Чтобы от меня ушла обида,
Nunca, nunca te podría olvidar
Я никогда, никогда не смог бы тебя забыть,
Aún muriendo cautiva de amor
Даже умирая пленником любви.
Nunca, nunca te podría olvidar
Никогда, никогда не смог бы тебя забыть,
Aún muriendo cautiva de amor
Даже умирая пленником любви.





Writer(s): Agustin Lara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.