Agustín Lara - Farolito (remasterizado) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Agustín Lara - Farolito (remasterizado)




Farolito (remasterizado)
Little Lantern (remastered)
Farolito que alumbras apenas mi calle desierta
Little lantern, you dimly light my deserted street
¡Cuántas noches me viste llorando llamar a su puerta!
On so many nights, you've seen me weep as I knocked at her door!
Sin llevarle más que una canción
I brought her nothing but a song
Un pedazo de mi corazón
A piece of my heart
Sin llevarle más nada que un beso
I brought her nothing more than a kiss,
Friolento, travieso, amargo y dulzón
Cold, playful, bittersweet
Farolito que alumbras apenas mi calle desierta
Little lantern, you dimly light my deserted street
¡Cuántas noches me viste llorando llamar a su puerta!
On so many nights, you've seen me weep as I knocked at her door!
Sin llevarle más que una canción
I brought her nothing but a song
Un pedazo de mi corazón
A piece of my heart
Sin llevarle más nada que un beso
I brought her nothing more than a kiss,
Friolento, travieso, amargo y dulzón
Cold, playful, bittersweet.





Writer(s): Ned Washington, Agustin Lara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.