Agustín Lara - Farolito - traduction des paroles en allemand

Farolito - Agustín Laratraduction en allemand




Farolito
Laternchen
Farolito que alumbras apenas
Laternchen, das du kaum erhellst
Mi calle desierta
Meine verlassene Straße,
Cuántas noches me viste llorando
Wie viele Nächte sahst du mich weinen,
Llamar a su puerta
An ihre Tür rufen.
Sin llevarle más que una canción
Ohne ihr mehr als ein Lied zu bringen,
Un pedazo de mi corazón
Ein Stück meines Herzens,
Sin llevarle más nada que un beso
Ohne ihr mehr als einen Kuss zu bringen,
Friolento, travieso, amargo y dulzón
Kühl, schelmisch, bitter und süß.
Sin llevarle más que una canción
Ohne ihr mehr als ein Lied zu bringen,
Un pedazo de mi corazón
Ein Stück meines Herzens,
Sin llevarle más nada que un beso
Ohne ihr mehr als einen Kuss zu bringen,
Friolento, travieso, amargo y dulzón
Kühl, schelmisch, bitter und süß.





Writer(s): Ned Washington, Agustin Lara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.