Paroles et traduction Agustín Lara - Ya No Me Acuerdo - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya No Me Acuerdo - Remastered
Ya No Me Acuerdo - Remastered
Mis
quereres,
de
ayer,
están
dispersos
My
loves
of
yesterday
are
scattered
Es
como
un
laberinto,
mi
memoria
My
memory
is
like
a
labyrinth
Se
ha
fugado,
la
rima
de
mis
versos
The
rhythm
of
my
verses
has
escaped
Y
en
cada
verso
se
escapó
una
historia
And
with
each
verse,
a
story
has
slipped
away
Y
en
cada
verso
se
escapó
una
historia
And
with
each
verse,
a
story
has
slipped
away
Yo
no
sé
si
te
odiaba
o
te
quería
I
don't
know
if
I
hated
or
loved
you
El
olvido
triunfó
sobre
el
recuerdo
Oblivion
has
triumphed
over
memory
No
me
acuerdo
si
fuiste
una
vez
mía
I
can't
remember
if
you
were
ever
mine
Si
una
vez
te
bese,
ya
no
me
acuerdo
If
I
ever
kissed
you,
I
don't
remember
anymore
Yo
no
sé
si
te
odiaba
o
te
quería
I
don't
know
if
I
hated
or
loved
you
El
olvido
triunfó
sobre
el
recuerdo
Oblivion
has
triumphed
over
memory
No
me
acuerdo
si
fuiste
una
vez
mía
I
can't
remember
if
you
were
ever
mine
Si
una
vez
te
bese,
ya
no
me
acuerdo
If
I
ever
kissed
you,
I
don't
remember
anymore
Yo
no
sé
si
te
odiaba
o
te
quería
I
don't
know
if
I
hated
or
loved
you
El
olvido
triunfó
sobre
el
recuerdo
Oblivion
has
triumphed
over
memory
No
me
acuerdo
si
fuiste
una
vez
mía
I
can't
remember
if
you
were
ever
mine
Si
una
vez
te
bese,
ya
no
me
acuerdo
If
I
ever
kissed
you,
I
don't
remember
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Teresa Lara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.