Paroles et traduction Agustín Lara - Ya No Me Acuerdo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya No Me Acuerdo
I Don't Remember Anymore
Mis
quereres,
de
ayer,
están
dispersos
My
loves
of
yesterday
are
scattered
Es
como
un
laberinto,
mi
memoria
My
memory
is
like
a
maze
Se
ha
fugado,
la
rima
de
mis
versos
The
rhyme
of
my
verses
has
fled
Y
en
cada
verso,
se
escapó
una
historia
And
in
each
verse,
a
story
has
escaped
Y
en
cada
verso,
se
escapó
una
historia
And
in
each
verse,
a
story
has
escaped
Yo
no
sé
si
te
odiaba,
o
te
quería
I
don't
know
if
I
hated
you,
or
if
I
loved
you
El
olvido
triunfó,
sobre
el
recuerdo
Oblivion
has
triumphed
over
memory
No
me
acuerdo
si
fuiste
una
vez
mía
I
don't
remember
if
you
were
once
mine
Si
una
vez
te
besé,
ya
no
me
acuerdo
If
I
once
kissed
you,
I
no
longer
remember
Yo
no
sé
si
te
odiaba,
o
te
quería
I
don't
know
if
I
hated
you,
or
if
I
loved
you
El
olvido
triunfó,
sobre
el
recuerdo
Oblivion
has
triumphed
over
memory
No
me
acuerdo
si
fuiste
una
vez
mía
I
don't
remember
if
you
were
once
mine
Si
una
vez
te
besé,
ya
no
me
acuerdo
If
I
once
kissed
you,
I
no
longer
remember
Yo
no
sé
si
te
odiaba,
o
te
quería
I
don't
know
if
I
hated
you,
or
if
I
loved
you
El
olvido
triunfó,
sobre
el
recuerdo
Oblivion
has
triumphed
over
memory
No
me
acuerdo
si
fuiste
una
vez
mía
I
don't
remember
if
you
were
once
mine
Si
una
vez
te
besé,
ya
no
me
acuerdo
If
I
once
kissed
you,
I
no
longer
remember
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Teresa Lara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.