Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Melodia De Arrabal
`(1), `<body>`(1), `<p>`(6), `<span>`(43). Итого: 1+1+1+1+6+43 = 53 тега.* Перевод: Должно быть 53 тега.Модель AI, использованная для перевода: OpenAI GPT-4.```html<!DOCTYPE html><html><head><title>Melodie des Vororts
Barrio
plateado
por
la
Luna
Viertel,
vom
Mond
versilbert
Rumores
de
milonga
Milonga-Gerüchte
Es
toda
tu
fortuna
Sind
dein
ganzes
Glück
Hay
un
fuelle
que
rezonga
Da
ist
ein
Bandoneon,
das
murrt
En
la
cortada
mistonga
In
der
schäbigen
Gasse
Mientras
que
una
pebeta
Während
ein
junges
Mädchen
Linda
como
una
flor
Schön
wie
eine
Blume
Espera
coqueta
Kokett
wartet
Bajo
la
quieta
luz
de
un
farol
Unter
dem
ruhigen
Licht
einer
Laterne
Barrio,
barrio
Viertel,
Viertel
Que
tenés
el
alma
inquieta
Das
du
die
unruhige
Seele
hast
De
un
gorrión
sentimental
Eines
sentimentalen
Spatzen
Penas,
ruego
Sorgen,
Flehen
Es
todo
el
barrio
malevo
Ist
das
ganze
verrufene
Viertel
Melodía
de
arrabal
Melodie
des
Vororts
Viejo,
barrio
Altes
Viertel
Perdoná
si
al
evocarte
Verzeih,
wenn
ich
beim
Erinnern
an
dich
Se
me
pianta
un
lagrimón
Mir
eine
Träne
entwische
Que
al
rodar
en
tu
empedrao
Die,
während
sie
über
dein
Pflaster
rollt
Es
un
beso
prolongao
Ein
langer
Kuss
ist
Que
te
da
mi
corazón
Den
mein
Herz
dir
gibt
Cuna
de
taitas
y
cantores
Wiege
der
Alten
und
Sänger
De
broncas
y
entreveros
Von
Zankereien
und
Raufereien
De
todos
mis
amores
All
meiner
Lieben
En
tus
muros
con
mi
acero
An
deinen
Mauern
mit
meinem
Stahl
Yo
grabé
nombres
que
quiero
Gravierte
ich
Namen,
die
ich
liebe
Rosa,
La
Milonguita
Rosa,
die
kleine
Milonguita
Era
rubia
Margot
Margot
war
blond
Y
en
la
primera
cita
Und
beim
ersten
Treffen
La
paica
Rita
Gab
das
Mädel
Rita
Me
dio
su
amor
Mir
ihre
Liebe
Barrio,
barrio
Viertel,
Viertel
Que
tenés
el
alma
inquieta
Das
du
die
unruhige
Seele
hast
De
un
gorrión
sentimental
Eines
sentimentalen
Spatzen
Penas,
ruego
Sorgen,
Flehen
Es
todo
el
barrio
malevo
Ist
das
ganze
verrufene
Viertel
Melodía
de
arrabal
Melodie
des
Vororts
Viejo,
barrio
Altes
Viertel
Perdoná
si
al
evocarte
Verzeih,
wenn
ich
beim
Erinnern
an
dich
Se
me
pianta
un
lagrimón
Mir
eine
Träne
entwische
Que
al
rodar
en
tu
empedrao
Die,
während
sie
über
dein
Pflaster
rollt
Es
un
beso
prolongao
Ein
langer
Kuss
ist
Que
te
da
mi
corazón
Den
mein
Herz
dir
gibt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.