Agustín Magaldi , Pedro Noda - Dios Te Salve Mi Hijo - traduction des paroles en russe

Dios Te Salve Mi Hijo - Agustin Magaldi traduction en russe




Dios Te Salve Mi Hijo
Боже, храни моего сына
El pueblito estaba lleno
Деревенька была полна
De personas forasteras
Людьми пришлыми со стороны
Los caudillos festejaban
Каудильо праздновали
Lo más rudo de su pasión
Самую яростную страсть свою
Arengando los paisanos
Агитируя земляков
De ganar las elecciones
Выиграть предстоящий выбор
Por la plata, por la tumba
За деньги, за могильный свод
Por el voto, el patrón
За голос, за патрона слово
Y al instante que cruzaban
И в миг, когда проходили
Desfilando los contrarios
Шествием противники
Un paisano gritó: "¡Viva!"
Крикнул земляк: "Да здравствует!"
Y al caudillo mencionó
И каудильо назвал
Y los otros respondieron
Ответили другие тут же
Sepultando sus puñales
Погружая свои ножи
En el cuerpo valeroso
В отважное тело
Del paisano que gritó
Земляка, что крикнул
Un viejito, lentamente
Старичок, неспешно
Se quitó el sombrero negro
Снял шляпу свою чёрную
Estiró las piernas tibias
Выпрямил ноги остывшие
Del paisano que cayó
Земляка, что пал
Lo besó con toda su alma
Поцеловал всей душою
Puso un grito entre sus dedos
Сдавленный стон в кулаке
Y goteando lagrimones
И роняя тяжёлые слёзы
Entre dientes murmuró
Прошептал меж зубов:
"Pobre mi hijo, quién diría
"Бедный мой сын, кто б подумал
Que por noble y por valiente
Что за честь и отвагу
Pagaría con su vida
Жизнью заплатишь
El sostén de una opinión
За свою убеждённость
Por no hacerme caso, mi hijo
За непослушание, сын
Se lo dije tantas veces
Столько раз говорил я
No haga juicio a los discursos
Не верь речам поднаторелым
Del doctor ni del patrón
Ни доктора, ни хозяина
Hace frío, ¿verdad, mi hijo?
Холодно, правда, сынок?
Ya se está poniendo oscuro
Уже смеркается скоро
Tápese con este poncho
Укройся этим пончо
Y pacien, por él llévelo
Потерпи, ради него носи
Es el mismo poncho pampa
Это то пончо пампы
Que en su cuna cuando chico
Что в колыбели младенческой
Muchas veces, hijo mío
Много раз, сын мой
Muchas veces lo tapó"
Много раз тебя укрывало"
Yo vi adir al campo santo
Видел я: к погосту
Y a la par de su abuelita
Рядом с бабушкой твоей
Con su daga y con mis uñas
Своим ножом и ногтями
Una fosa voy a abrir
Могилу вырою я
Y a su pobre madrecita
А бедной мамочке твоей
Le diré que usted se ha ido
Скажу, что ты уехал
Y que pronto va a venir
И что скоро вернёшься
A las doce de la noche
В полночный час
Llegó el viejo a su ranchito
Вернулся старик в хижину
Y con mucho disimulo
И с величайшей осторожностью
A la vieja acarició
Жену свою приласкал
Y le dijo tiernamente
И молвил нежно:
"Su cachorro se ha ido lejos
"Сынок наш уехал далеко
Se arregló con una tropa"
Пристроился к отряду"
Le di el poncho y me besó
Дал ему пончо, поцеловал
"Y ahora, vieja, por las dudas
теперь, старушка, на случай
Como el viaje es algo largo
Раз дорога неблизкая
Priéndale unas cuantas velas
Зажги несколько свечек
Por si acaso, nada más
На всякий, про запас
Arrodíllese y le reza
Стань на колени, помолись
Pa' que Dios no lo abandone
Чтоб Бог не оставил его
Y suplique por las almas
И попроси за души
Que precisan luz y pan"
Что жаждут света и хлеба"





Writer(s): L. Acosta Garcia, Magaldi, Noda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.