Agxsh feat. Matute Sureda - MOOD - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Agxsh feat. Matute Sureda - MOOD




MOOD
MOOD
Ahora que no estás, yo me siento solo
Now that you're not here, I feel so lonely
Tengo muchas calls cayéndome al fono
I have so many calls pouring into my phone
Decime en quá andás, ¿Por qué no contestas?
Tell me what you're up to, why don't you answer?
No puedo sonreír, estoy solo en la fiesta
I can't smile, I'm alone at the party
No se lo que nos pasa, estás distante
I don't know what's happening between us, you're distant
No entiendo tu mood, me duele bastante
I don't understand your mood, it hurts so much
No quiere que fume, pero ni siquiera me mira
You don't want me to smoke, but you don't even look at me
Solo me intenta salvar de que no vuelva a lo de antes
You're just trying to save me from going back to the way things were before
Tengo estrés, una y otra vez, una y otra vez y otra vez
I'm stressed, over and over again, over and over again, over and over again
Una y otra vez
Over and over again
Porque te veo y me muero de estrés
Because I see you and I die of stress
Una y otra vez, una y otra vez y otra vez, una y otra vez
Over and over again, over and over again, over and over again, over and over again
Solo me busca cuando se siente sola y no me molesta
You only look for me when you feel lonely and don't bother me
Fumo mentolado, bae, me encanta hacerme mierda
I smoke menthol, bae, I love getting messed up
Tengo un dolor en el pecho que no se me pasa
I have a pain in my chest that won't go away
Hace mucho tiempo, shorty, no te siento casa
It's been a long time, shorty, I haven't felt like you're home
Fumo en el Uber, que no me hable me la sube
I smoke in the Uber, not talking to me makes it worse
Ni siquiera me enteré de que alguna vez te tuve
I didn't even realize that I ever had you
¿Por qué si miro empieza a correr? Creo que soy el cuarto
Why do you start running when I look at you? I think I'm the fourth
Hace mucho tiempo que no salía de mi cuarto
It's been a long time since I left my room
Ahora que no estás yo me siento solo
Now that you're not here I feel so lonely
Tengo muchas calls cayéndome al fono
I have so many calls pouring into my phone
Decime en qué andás, ¿Por qué no contestas?
Tell me what you're up to, why don't you answer?
No puedo sonreír, estoy solo en la fiesta
I can't smile, I'm alone at the party
No tomo esa molly de hace tanto
I don't take that molly from so long ago
Pero lo estaba pensando y creo que podría volver
But I was thinking about it and I think I might go back
Felicidad en contrabando, guacha, no dividas bandos
Happiness in contraband, girl, don't divide the sides
Que me la paso grabando para no morirme
That I spend my time recording so I don't die
No se lo que nos pasa, estás distante
I don't know what's happening between us, you're distant
No entiendo tu mood, me duele bastante
I don't understand your mood, it hurts so much
No quiere que fume, pero ni siquiera me mira
You don't want me to smoke, but you don't even look at me
Solo me intenta salvar de que no vuelva a lo de antes
You're just trying to save me from going back to the way things were before
Tengo estrés, una y otra vez, una y otra vez y otra vez
I'm stressed, over and over again, over and over again, over and over again
Una y otra vez
Over and over again
Porque te veo y me muero de estrés
Because I see you and I die of stress
Una y otra vez, una y otra vez y otra vez, una y otra vez
Over and over again, over and over again, over and over again, over and over again
Y otra vez, una y otra vez, una y otra vez y otra vez, vez, vez
And over again, over and over again, over and over again, over and over again, again, again
Y otra vez, una y otra vez, una y otra vez y otra vez, una y otra vez
And over again, over and over again, over and over again, over and over again, over and over again





Agxsh feat. Matute Sureda - TRIPTAMINA
Album
TRIPTAMINA
date de sortie
21-04-2023



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.