Paroles et traduction Aha Gazelle - Things I'll Never Try
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Things I'll Never Try
Вещи, которые я никогда не попробую
If
purple
rain
can
hide
this
pain
that
I'm
feeling
inside
Если
лиловый
дождь
может
скрыть
эту
боль,
которую
я
чувствую
внутри
I'm
not
hiding,
you'll
always
find
me,
yeah
Я
не
прячусь,
ты
всегда
меня
найдешь,
да
I
wrote
down
a
list
of
lies
that
I
won't
ever
buy
Я
составил
список
лжи,
которую
я
никогда
не
куплю
So
don't
try
me,
'cause
I'm
not
buying
Так
что
не
испытывай
меня,
потому
что
я
не
куплюсь
I
won't
spend
no
time
on
it
Я
не
потрачу
на
это
ни
секунды
I
can't
spare
one
dime
on
it
Я
не
потрачу
на
это
ни
копейки
No
thank
you,
girl,
I
don't
want
it
Нет,
спасибо,
девочка,
мне
это
не
нужно
My
heart
got
way
too
many
miles
on
it
Мое
сердце
слишком
много
пережило
I
turned
my
test
in
'cause
I
been
done
Я
сдал
свой
тест,
потому
что
я
закончил
I
know
it
too
well,
I
ain't
dumb
Я
слишком
хорошо
это
знаю,
я
не
дурак
But
I
can't
pretend,
'cause
she
knows
me
too
Но
я
не
могу
притворяться,
потому
что
она
тоже
меня
знает
She
still
calls
me
William
Она
все
еще
зовет
меня
Уильям
But
I'd
rather
be
Trilliam
Но
я
бы
предпочел
быть
Триллиамом
'Cause
that
boy
has
no
feelings
Потому
что
у
этого
парня
нет
чувств
They
say
that's
he's
a
jerk,
but
he's
just
too
real
Говорят,
что
он
придурок,
но
он
просто
слишком
настоящий
He
always
keeps
it
a
million
Он
всегда
держит
это
на
миллион
He
just
wanna
buy
him
a
building
Он
просто
хочет
купить
себе
здание
A
king
bed
he
can
just
chill
in
Кровать
размера
"king-size",
в
которой
он
может
просто
расслабиться
But
she
want
a
crib
to
put
kids
in
Но
она
хочет
дом,
чтобы
растить
детей
She
wanna
have
my
children
Она
хочет
моих
детей
She
wants
all
my
attention
Она
хочет
всего
моего
внимания
She
wants
me
to
listen
Она
хочет,
чтобы
я
слушал
But
I'm
not
done,
it's
still
my
turn
Но
я
еще
не
закончил,
моя
очередь
еще
не
прошла
The
whip
got
power
steering
У
тачки
есть
усилитель
руля
And
now
she
acting
like
she
can't
hear
me
А
теперь
она
ведет
себя
так,
будто
не
слышит
меня
On
the
phone
talking
back
like
Siri
По
телефону
отвечает
как
Сири
It's
so
much
noise,
I
can't
think
straight
Так
много
шума,
я
не
могу
ясно
мыслить
But
I
know
one
thing
clearly
Но
я
точно
знаю
одно
If
purple
rain
can
hide
this
pain
that
I'm
feeling
inside
Если
лиловый
дождь
может
скрыть
эту
боль,
которую
я
чувствую
внутри
I'm
not
hiding,
you
gon'
find
me,
find
me,
find
me
Я
не
прячусь,
ты
найдешь
меня,
найдешь
меня,
найдешь
меня
I
wrote
down
a
list
of
lies
that
I
won't
ever
buy
Я
составил
список
лжи,
которую
я
никогда
не
куплю
No,
no,
no,
I'm
not
trying,
I'm
not
buying
Нет,
нет,
нет,
я
не
пытаюсь,
я
не
куплюсь
I
can't
spend
no
time
on
it
Я
не
могу
тратить
на
это
время
I
won't
spare
one
dime
on
it
Я
не
потрачу
на
это
ни
копейки
No
thank
you,
girl,
I
don't
want
it
Нет,
спасибо,
девочка,
мне
это
не
нужно
My
heart
got
way
too
many
miles
on
it
Мое
сердце
слишком
много
пережило
I
know
it
to
well
'cause
I
ain't
dumb
Я
слишком
хорошо
это
знаю,
потому
что
я
не
дурак
Turned
my
test
in
'cause
I
been
done
Сдал
свой
тест,
потому
что
я
закончил
But
I
can't
pretend,
'cause
she
knows
me
too
Но
я
не
могу
притворяться,
потому
что
она
тоже
меня
знает
She
still
calls
me
William
Она
все
еще
зовет
меня
Уильям
But
I'd
rather
be
Trilliam
Но
я
бы
предпочел
быть
Триллиамом
He
know
how
to
play
the
part
regardless
of
his
feelings
Он
знает,
как
играть
роль,
независимо
от
своих
чувств
Every
single
time
I
see
him
smile,
he
got
a
grill
in
Каждый
раз,
когда
я
вижу
его
улыбку,
у
него
грилзы
He
be
walking
in
like
he
the
owner
of
the
building
Он
входит
так,
будто
владеет
этим
зданием
They
be
talking
now,
but
he
don't
mind
like
he
Matilda
Они
болтают,
но
ему
все
равно,
как
будто
он
Матильда
He
know
how
to
make
them
bob
they
head
like
he
the
builder
Он
знает,
как
заставить
их
качать
головой,
как
будто
он
строитель
Only
speaking
life
but
somehow
he
still
killin
stuff
Говорит
только
о
жизни,
но
почему-то
все
еще
крушит
Ask
him
how
he
doing,
he
be
like
"I
just
be
chillin,
bruh"
Спроси
его,
как
дела,
он
такой:
"Я
просто
отдыхаю,
братан"
Look
what
God
has
done
for
me,
living
my
life
abundantly
Посмотри,
что
Бог
сделал
для
меня,
я
живу
полной
жизнью
I
pour
the
sauce
on
top
and
I
put
the
devil
up
under
me
Я
поливаю
соусом
сверху
и
кладу
дьявола
под
себя
And
sometimes
he
still
comes
to
me,
I
can
feel
the
earth
rumbling
И
иногда
он
все
еще
приходит
ко
мне,
я
чувствую,
как
дрожит
земля
Even
though
I
start
stumbling
I
keep
going
like
"andale,
andale"
Даже
когда
я
спотыкаюсь,
я
продолжаю
идти,
как
"андале,
андале"
Even
though
the
circle
small,
it's
lit
just
like
chandeliers
Даже
если
круг
общения
узкий,
он
сияет,
как
люстры
But
I
be
stunting
though,
'cuz
sometimes
the
edges
ain't
clear
Но
я
выделываюсь,
потому
что
иногда
границы
неясны
I
keep
people
out
and
then
get
mad
when
they
never
here
Я
отталкиваю
людей,
а
потом
злюсь,
когда
их
нет
рядом
When
you
have
a
purpose
driven
life,
you
gotta
watch
how
you
steer
Когда
у
тебя
есть
жизнь,
движимая
целью,
ты
должен
следить
за
дорогой
Gotta
watch
where
you
steer
Должен
следить
за
дорогой
How
you
steer,
where
you
steer
Как
ты
рулишь,
куда
ты
рулишь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Fields
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.