Ahiyan - BERTARAFIYE - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ahiyan - BERTARAFIYE




BERTARAFIYE
BERTARAFIYE
Hiç birşey bilmiyorum adından başka
I don't know anything but your name
Tarif bulamıyorum tadın bambaşka
I can't describe your taste, it's completely different
Arif olamıyorum kamil olsam keşke
I can't be wise, I wish I was perfect
Hiç birşey bilmiyorum adından başka
I don't know anything but your name
Tarif bulamıyorum tadın bambaşka
I can't describe your taste, it's completely different
Arif olamıyorum kamil olsam keşke
I can't be wise, I wish I was perfect
Ruhum teslim oluyor yukarıdan aşağı
My soul surrenders from top to bottom
Niye herkes dünya için seviyor sevmek yanlış oluyor
Why does everyone love for the world, loving is wrong
Kimse umursamasa da bunlara taktım bir kere
Even if no one cares, I'm stuck on them
Akıllı değilim ki doğru nedir nerden bileyim
I'm not smart, how would I know what's right
Kalpten bağlanmışım selam
My heart is bound, greetings
Acizim ne diyeyim
I'm helpless, what can I say
Adından başka
Other than your name
Tarif bulamıyorum tadın bambaşka
I can't describe your taste, it's completely different
Arif olamıyorum aciz olsam keşke
I can't be wise, I wish I was helpless
Okey okey a
Okay, okay
Ahi iki harf arasında bent deresinde
Ahi, between two letters, in a dam, on a stream
Can ekmek arasında
Between life and bread
Arkadaşın yesin de
Let your friend eat, and
Türk rap halk arasında
Turkish rap among the people
Mc her gün bounce alır
Mc gets bounce every day
Her güne de kader denir
Every day is called fate
Straigh out desinler
They say "Straigh out"
Kasımdan marta bak
Look from November to March
Ortada herşey ispatlı hatta işportada
Everything is proven in the middle, even in the passport
"Ne yüzle"demem asla umarım iyiye gider
I will never say "What face", I hope it gets better
Ben kime diss yapmışım sözlerim şeytanlara
Who have I dissed, my words are to the demons
Rahatsızlık olur kalpsizlere sıkıntıya da şükür
It's a discomfort to the heartless, thank God for the trouble
Bir doktor stand takar ya kalp izin vermese
A doctor sets up a stand, if the heart didn't allow it
Her şeyin 1 sahibi var Bil ki nice yanı-ver
Everything has 1 owner, know that there are many side-givers
Ahiyanın da Cümle rical adı var
Ahiyan also has a name, Cümle rical
Herkese bir sevgim var bir isim sebep olur
I have love for everyone, a name causes it
Bilmezsin duygularını kimin elleri öldürür
You don't know who's hands kill your feelings
Bir vukuat şekillense binlerce mana olur
If an incident takes shape, there will be thousands of meanings
Yalnız bir karar verilir karlar da zarar görür
Only one decision is made, the snows also suffer damage
Açıklar can yakar çatlaklara su birikir
Clearnesses hurt, water collects in cracks
Biri devre yaktıysa her yangını su keser mi
If someone burned a circuit, does water stop every fire?
Bu biyoloji içinde suda aranje işinde
In this biology, arranged in water, in the business
Bir saz kalbi tanıyorum bunun icadı nedir?
I know a heart of a string instrument, what is its invention?
Deryalar balıklar sound olur
Oceans, fish, sound becomes
Ahi oundergorund olur kuşak belde bend
Ahi, oundergorund becomes, belt on a generation
Sizler american bland olur
You are american bland becomes
Lyrical prozac
Lyrical prozac
Herkes uyuz olsa bile biri ol deyince olur
Even if everyone is annoyed, when someone says "Be one", it becomes one
Sevdiğim şeylerden nefret eder bir haldeyim
I'm in a state of hating the things I love
Gerçeğin kendisiyim zannederler varsayım
They think I'm the truth itself, assumption
Bu itilaf üzerinde iyi ve kötü şekillenir
Good and bad are formed on this disagreement
Tedbir taraf için bu bertarafiyeyim okey
This is my disposal for the side, okay
Hiç birşey bilmiyorum adından başka
I don't know anything but your name
Tarif bulamıyorum tadın bambaşka
I can't describe your taste, it's completely different
Arif olamıyorum kamil olsam keşke
I can't be wise, I wish I was perfect
Ruhum teslim oluyor yukarıdan aşağı
My soul surrenders from top to bottom
Niye herkes dünya için seviyor sevmek yanlış oluyor
Why does everyone love for the world, loving is wrong
Kimse umursamasa da bunlara taktım bir kere
Even if no one cares, I'm stuck on them
Akıllı değilim ki doğru nedir nerden bileyim
I'm not smart, how would I know what's right
Kalpten bağlanmışım selam
My heart is bound, greetings
Acizim ne diyeyim
I'm helpless, what can I say





Writer(s): Muhammed Ikbal Keskin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.