Ahiyan - Barut - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ahiyan - Barut




Barut
Gunpowder
Üç durak sonra kendime geldim.
I came to myself three stops later.
Boş bi′ Monte Carlo'm vardı uçtan kızdı bilendi.
I had an empty Monte Carlo that made me angry and furious.
Sakin ol, cebimde "B" var selvi boyuna tıkandı.
Be calm, I have a "B" in my pocket, enough for cypress girl to choke.
Selvi boyun′a dolandı. N'payım lan elde olan ne?
She choked on the cypress girl. What should I do, my dear?
Saçma, agresif ve günahkar; ben.
Ridiculous, aggressive, and sinful - that's me.
İçmek istemedim, dün akşam bağırdım.
I didn't want to drink, I screamed yesterday evening.
Bağırdım, yedi defa aradım lan "in aşağı!"
I screamed, I called you seven times: "Come down!"
Seni hayalinde bile bekler mi biri? Kaç saat?
Would anybody wait for you even in his/her imagination? For how many hours?
Gerizekalı!
Moron!
Yirmi beş bin delik açsan ne farkeder lan içten vuruyon.
What does it matter if you make twenty-five thousand holes or shoot inside?
Yeter ki geri kaçma.
As long as you don't back away.
Hep burda kal, bana bi'şey olmaz.
Stay here all the time, nothing will happen to me.
Aşım barut, dişim kurşun.
My food is gunpowder, my tooth is a bullet.
Sokayım böyle gidip gelişe.
Let me go on like this.
Yeter ki geri kaçma.
As long as you don't back away.
Beni kaç dağ, kaç toprak istedi; ölmedim.
How many mountains and how much soil wanted me - I didn't die.
Ölmeden ruh olmanın neyi mantık neyi saçma?
What's logical or crazy about becoming a spirit without dying?
Ömrün boyunca daldan gül kopardın, gül kuruttun.
You picked the rose from the branch all your life; you dried the rose.
Son bi′ parçamı da kökten koparırsan geri açmam!
If you tear the last part of me out by the root, I won't open again!
Şayet gül teşbihim kusurlu.
If my rose metaphor is flawed.
İnanması zor, insanım.
It's hard to believe, my love.
Düzelticem lan, nerede bu yeri çatlağın?
I'll fix it, where is the crack?
Bi′ enkaza sebebiyet vermeyin,
Don't cause a crash,
Bi' dişi geyik kaza yapar ben olmasam -korkarım ki- bu yaşta.
A female deer will have an accident at this age - I'm afraid - if I'm not there.
Şayet gül teşbihim kusurlu.
If my rose metaphor is flawed.
İnanması zor, insanım.
It's hard to believe, my love.
Düzelticem lan, nerede bu yeri çatlağın?
I'll fix it, where is the crack?
Bi′ enkaza sebebiyet vermeyin,
Don't cause a crash,
Bi' dişi geyik kaza yapar ben olmasam -korkarım ki- bu yaşta.
A female deer will have an accident at this age - I'm afraid - if I'm not there.
Neden arama bu soruna,
Why do I bother with this issue,
Bi′ bak kendine!
Look at yourself!
Sık kafana ölünü yıkat!
Hit your head and make them wash your dead body!
Ne denir?
What does that mean?
Gidene inat yapamam.
I can't be stubborn with those who leave.
Kaldır huzura boğulup öptüğüm resimleri.
Take down the pictures I kissed with moisture and sorrow.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.