Ahiyan - Sorun Ne - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ahiyan - Sorun Ne




Sorun Ne
What's the Problem?
Sorun ne? Sorun içte kalmaması değil.
What's the problem? It's not that you don't keep your problems inside.
Benim aklımı başımdan gelip onun almaması değil.
It's not that you come and take my mind from my head.
Kestirip atmaması iyi olur da kahyası değilim keyfinin.
It would be good if you didn't cut it off and be your pleasure's handmaid.
Atlası değilim dünyanın, patlasın iyi olur.
I'm not the atlas of the world, it would be better if it exploded.
Ahi ne insana köpektir ne rapçiye.
Ahi is neither a dog to a human nor a rapper.
Ne back! Yeni demetler toplatır hayat emekçiye emek.
New bundles! Life collects work for the worker.
Seneler; ek. Doğduktan sonra ölüm de ne demek?
Years; add. What does death mean after you were born?
Kıza uyuz olmamıştım taa ki etek giyene dek.
I wasn't annoyed by the girl until she put on a skirt.
Düşürüyon değerini kızım.
You're cheapening yourself, girl.
Kolay mıdır lafın, sözün hepsini elemek?
Isn't it easy to select the word, every part of your speech?
Senin böyle yapman durdurmaz da yavaşlatır hızı.
Your doing this way doesn't stop it but slows it down.
Benim işim gücüm kanamaktır, bir de irdelemek.
My job is to bleed, and to also analyze.
Senin diz kapaklarında, benim ciğerimde sızı.
You have it in your knees, I have it in my liver.
Sana ulaşamam seni düşünerek.
I can't reach you by thinking of you.
Beni taş bellediysen al da avuçlarına kazı
If you think I'm stone then take and scratch it in your hands
Verdiğim değere pişman ettin sırıtıp gülerek.
You made me regret the value I gave by grinning.
Gözünü doyuramam getirsem de baharları, yazı.
I can't satisfy your eyes even if I bring you spring and summer.
Karım tebessümü cennet yapardı, taa ki düne dek.
My wife's smile would make heaven, until yesterday.
Yarın damaklarına tat bırakacak "Bitti artık" sözü.
Tomorrow "It's over now" will give a taste to your palate.
Asıl merhametine yazık, yanar namusun giderek.
Originally your mercy is a pity, your honor burns away gradually.
Bi′ kaç sıkıntı dışında halime iyi denir.
Other than a few problems my condition can be called good.
Bu "iyi" tabiri boktan tasvirlerin lideri.
This "good" expression is the leader of crappy descriptions.
Senin anladığın dilden konuştum; sesim çıkmadı.
I spoke in a language you would understand; I didn't raise my voice.
Midemi bulandırdın, takdir ediyom mideni.
You turned my stomach, I appreciate your stomach.
Bravo
Bravo






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.