Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
كأني عمري ماحبيت
Als hätte ich nie geliebt
كأني
عمري
ما
حبيت،
كأنك
أول
احساسي
Als
hätte
ich
nie
geliebt,
als
wärst
du
mein
erstes
Gefühl
كأني
عمري
ما
حبيت،
كأنك
أول
احساسي
Als
hätte
ich
nie
geliebt,
als
wärst
du
mein
erstes
Gefühl
إذا
شفتك
أنا
حنيت،
وداري
بعشقتك
راسي
Wenn
ich
dich
sehe,
sehne
ich
mich,
und
mein
Herz
schlägt
nur
für
dich
إذا
شفتك
أنا
حنيت،
وداري
بعشقتك
راسي
Wenn
ich
dich
sehe,
sehne
ich
mich,
und
mein
Herz
schlägt
nur
für
dich
كأني
عمري
ما
حبيت،
كأني
عمري
ما
حبييت
Als
hätte
ich
nie
geliebt,
als
hätte
ich
nie
geliebt
(كأني
عمري
ما
حبيت،
كأنك
أول
احساسي)
(Als
hätte
ich
nie
geliebt,
als
wärst
du
mein
erstes
Gefühl)
كأني
عمري
ما
حبيت
(كأنك
أول
احساسي)
Als
hätte
ich
nie
geliebt
(als
wärst
du
mein
erstes
Gefühl)
كأني
عمري
ما
حبيت،
كأني
عمري
ما
حبيت
Als
hätte
ich
nie
geliebt,
als
hätte
ich
nie
geliebt
تجيني
بعيد
قبل
العيد،
تزين
ليلي
ومواعيدي
Du
kommst
vor
dem
Fest,
machst
meine
Nächte
und
Termine
schön
يصير
الكون
كله
سعيد،
وعني
تغيب
يغيب
عيدي
Die
ganze
Welt
wird
glücklich,
doch
ohne
dich
ist
mein
Fest
leer
تجيني
بعيد
قبل
العيد،
تزين
ليلي
ومواعيدي
Du
kommst
vor
dem
Fest,
machst
meine
Nächte
und
Termine
schön
يصير
الكون
كله
سعيد،
وعني
تغيب
يغيب
عيدي
Die
ganze
Welt
wird
glücklich,
doch
ohne
dich
ist
mein
Fest
leer
إذا
شفتك
أنا
حنيت،
وداري
بعشقتك
راسي
Wenn
ich
dich
sehe,
sehne
ich
mich,
und
mein
Herz
schlägt
nur
für
dich
إذا
شفتك
أنا
حنيت،
وداري
بعشقتك
راسي
Wenn
ich
dich
sehe,
sehne
ich
mich,
und
mein
Herz
schlägt
nur
für
dich
كأني
عمري
ما
حبيت،
كأني
عمري
ما
ما
حبيت
Als
hätte
ich
nie
geliebt,
als
hätte
ich
nie
nie
geliebt
(كأني
عمري
ما
حبيت،
كأنك
أول
احساسي)
(Als
hätte
ich
nie
geliebt,
als
wärst
du
mein
erstes
Gefühl)
كأني
عمري
ما
حبيت
(كأنك
أول
احساسي)
Als
hätte
ich
nie
geliebt
(als
wärst
du
mein
erstes
Gefühl)
كأني
عمري
ما
حبيت،
كأني
عمري
ما
حبيت
Als
hätte
ich
nie
geliebt,
als
hätte
ich
nie
geliebt
أحبك
قد
ما
حبوك،
جميع
الناس
من
قبلي
Ich
liebe
dich,
wie
alle
vor
mir
dich
geliebt
haben
ومن
بعدي
إذا
حبوك،
ما
حد
فيهم
يحب
زيي
Und
wenn
sie
dich
nach
mir
lieben,
keiner
wird
lieben
wie
ich
أحبك
قد
ما
حبوك،
جميع
الناس
من
قبلي
Ich
liebe
dich,
wie
alle
vor
mir
dich
geliebt
haben
ومن
بعدي
إذا
حبوك،
ما
حد
فيهم
يحب
زيي
Und
wenn
sie
dich
nach
mir
lieben,
keiner
wird
lieben
wie
ich
إذا
شفتك
أنا
حنيت،
ودراي
بعشقتك
راسي
Wenn
ich
dich
sehe,
sehne
ich
mich,
und
mein
Herz
schlägt
nur
für
dich
إذا
شفتك
أنا
حنيت،
وداري
بعشقتك
راسي
Wenn
ich
dich
sehe,
sehne
ich
mich,
und
mein
Herz
schlägt
nur
für
dich
كأني
عمري
ما
حبيت،
كأني
عمري
ما
حبيت
Als
hätte
ich
nie
geliebt,
als
hätte
ich
nie
geliebt
(كأني
عمري
ما
حبيت،
كأنك
أول
احساسي)
(Als
hätte
ich
nie
geliebt,
als
wärst
du
mein
erstes
Gefühl)
كأني
عمري
ما
حبيت
(كأنك
أول
احساسي)
Als
hätte
ich
nie
geliebt
(als
wärst
du
mein
erstes
Gefühl)
كأني
عمري
ما
حبيت،
كأني
عمري
ما
حبيت
Als
hätte
ich
nie
geliebt,
als
hätte
ich
nie
geliebt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
أبتحداك
date de sortie
25-03-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.