Ahmad Al Harmi - لك ماضي - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ahmad Al Harmi - لك ماضي




لك ماضي
You have a past
مشتاق لك موت يالي طول غيابك ذبحني الشوق وانت عني موداري
I long for you to death, my darling. Your long absence has killed me with longing, and you don’t even notice.
اذكرك كل يوم واموت واحيابك واقول وينك تجي تسأل عن أخباري
I remember you every day and die, and I say, “Where are you? Come and ask about my news.”
مشتاق لك موت والله عود ياعمري يالله كل عمري فداللك
I long for you to death, by God, come back, my darling. By God, all my life is a sacrifice for you.
أرجوك ياحب غالي عود مالك بدالي وانا مالي بداللك
I beg you, my expensive love, come back; you have no replacement, and I have no replacement for you.
أذكر أيام حبك ياللي ناسيني يزيدالشوق يهل الدمع من عيني
I remember the days of our love, my darling who has forgotten me. The longing grows, and the tears pour from my eyes.
ياخذني الليل لك واصحى اناديلك
The night takes me to you, and when I wake, I call out to you.
محتاج لك ياحبيبي لاتخليني
I need you, my darling, don’t leave me.
تسالني الناس عني كيفها احوالي
People ask me about myself, how I am.
اقول بخير وماني بخير ياالغالي
I say I’m fine, but I’m not fine, my darling.
تعب ن انا ياحبيبي راحتي قربك
I’m tired, my darling; my comfort is near you.
والخير ماشوفه إلا بشوفك قبالي
And I don’t see goodness except when I see you before me.
مشتاق لك موت والله عود ياعمري يالله كل عمري فداللك
I long for you to death, by God, come back, my darling. By God, all my life, I sacrifice for you.
ارجوك ياحب غالي عود مالك بدالي وانا مالي بداللك
I beg you, my expensive love, come back; you have no replacement, and I have no replacement for you.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.