Ahmad Jamal - The Party's Over - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction Ahmad Jamal - The Party's Over




The Party's Over
Die Party ist vorbei
What more do you want to hear from me?
Was möchtest du noch von mir hören?
Is there anything you wish to see?
Gibt es etwas, das du sehen möchtest?
A joke? A laugh? A smile? A cry?
Einen Witz? Ein Lachen? Ein Lächeln? Ein Weinen?
A scream? A song? A lullaby?
Einen Schrei? Ein Lied? Ein Schlaflied?
See i know we are not who we were
Siehst du, ich weiß, wir sind nicht mehr die, die wir waren
I live in denial, remember?
Ich lebe in Verleugnung, erinnerst du dich?
So please don't ask me to open my eyes
Also bitte, bitte mich nicht, meine Augen zu öffnen
Don't wanna wake up and realize
Ich will nicht aufwachen und realisieren
The honeymoon's over
Die Flitterwochen sind vorbei
That i should better
Dass ich besser
Be mature
Erwachsen sein sollte
I'm sorry i do not know what to say
Es tut mir leid, ich weiß nicht, was ich sagen soll
Do understand i'm breaking, but hey
Verstehe bitte, ich zerbreche, aber hey
When you tell me that you are leaving
Wenn du mir sagst, dass du gehst
Don't think i didn't see it coming
Denk nicht, ich hätte es nicht kommen sehen
Of course i saw we are no longer
Natürlich habe ich gesehen, wir sind nicht mehr
Having stuff we enjoy together
Dinge tun, die wir zusammen genießen
But can we play along our part
Aber können wir unsere Rolle weiterspielen
And not parade this change of heart?
Und diese Veränderung des Herzens nicht zur Schau stellen?
Are you really sure?
Bist du dir wirklich sicher?
That we off better
Dass wir getrennt besser dran sind
And over?
Und es vorbei ist?
What more can i say when you wish to leave today
Was kann ich noch sagen, wenn du heute gehen willst
I wont break down now and burst
Ich werde jetzt nicht zusammenbrechen und platzen
But.
Aber.
Would you like to have one last breakfast?
Möchtest du noch ein letztes Frühstück?
Of course i saw we are no longer
Natürlich habe ich gesehen, wir sind nicht mehr
Having stuff we enjoy together
Dinge tun, die wir zusammen genießen
But can we play along our part
Aber können wir unsere Rolle weiterspielen
And not parade this change of heart?
Und diese Veränderung des Herzens nicht zur Schau stellen?
Are you really sure?
Bist du dir wirklich sicher?
That we off better
Dass wir getrennt besser dran sind
And over?
Und es vorbei ist?





Writer(s): Jule Styne, Betty Comden, Adolph Green


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.