Ahmad Zahir - Az Ghumat Aye Nazanin - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ahmad Zahir - Az Ghumat Aye Nazanin




Az Ghumat Aye Nazanin
Because of Your Sorrow, My Darling
از غمت آی نازنین
Because of your sorrow, my darling,
عزم سفر ميکنم عزم سفر ميکنم
I'm setting out on a journey, I'm setting out on a journey
قبله خود بعد از اين، سوی دگر ميکنم
My direction, from now on, I'll turn another way
قبله خود بعد از اين، سوی دگر ميکنم
My direction, from now on, I'll turn another way
ميروم و ميبرم ميروم و ميبرم
I'm leaving and taking, I'm leaving and taking
داغ جفايت به خويش
The burn of your cruelty with me
داغ جفايت به خويش
The burn of your cruelty with me
هجر و وصال تو را، خاک به سر ميکنم
Your separation and union, I'll cover in dust
هجر و وصال تو را، خاک به سر ميکنم
Your separation and union, I'll cover in dust
از غمت آی نازنین
Because of your sorrow, my darling
عزم سفر ميکنم
I'm setting out on a journey
قبله خود بعد از اين، سوی دگر ميکنم
My direction, from now on, I'll turn another way
قبله خود بعد از اين، سوی دگر ميکنم
My direction, from now on, I'll turn another way
تا نخورد ديگری تا نخورد ديگری
So that no one else, so that no one else
باز فريب تو را باز فريب تو را
Is deceived by you again, is deceived by you again
در همه جا از غمت، غلغله سر ميکنم
Everywhere, because of your sorrow, I'll raise an uproar
در همه جا از غمت غلغله سر ميکنم
Everywhere, because of your sorrow, I'll raise an uproar
از غمت آی نازنین
Because of your sorrow, my darling
عزم سفر ميکنم
I'm setting out on a journey
قبله خود بعد از اين، سوی دگر ميکنم
My direction, from now on, I'll turn another way
قصه جور تو را
The story of your tyranny
قصه جور تو را
The story of your tyranny
ای بت نا آشنا
O, unfamiliar idol
ای بت نا آشنا
O, unfamiliar idol
با دل پر غصه و ديده تر ميکنم
With a heart full of sorrow and tearful eyes, I'll tell
با دل پر غصه و ديده تر ميکنم
With a heart full of sorrow and tearful eyes, I'll tell
از غمت آی نازنین از غمت آی نازنین
Because of your sorrow, my darling, because of your sorrow, my darling
عزم سفر ميکنم عزم سفر ميکنم
I'm setting out on a journey, I'm setting out on a journey
قبله خود بعد از اين، سوی دگر ميکنم
My direction, from now on, I'll turn another way
قبله خود بعد از اين، سوی دگر ميکنم
My direction, from now on, I'll turn another way
قبله خود بعد از اين، سوی دگر ميکنم
My direction, from now on, I'll turn another way






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.