Ahmad Zahir - Az Pesh Man Beraw - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ahmad Zahir - Az Pesh Man Beraw




Az Pesh Man Beraw
Az Pesh Man Beraw
از پیش من برو که دل آزارم
Leave me, for I am a torment to your heart
نا پایدار و سست و گنهکارم
Unstable, weak, and sinful
در کنج سینه یک دل دیوانه
In the corner of my chest, a crazy heart
در کنج دل هزار هوس دارم
A thousand desires in the corner of my heart
من ناکامم، ناکام عشقت
I am doomed, doomed by your love
من بد نامم، بد نام عشقت
I am dishonored, dishonored by your love
آه ای خدا چگونه ترا گویم
Oh God, How can I tell You
کز جسم خویش خسته و بیزارم
That I am tired and weary of my own body
هر شب بر آستان جلال تو
Every night on the threshold of Your glory
گویی امید جسم دگر دارم
I pray for another body
دل نیست این دلی که به من دادی
This is not the heart that You gave me
در خون تپیده، آه رهایش کن
It is soaked in blood, oh, free it
یا خالی از هوا و هوس دارش
Or keep it free from air and desire
یا پای بند مهر و وفایش کن
Or keep it bound by love and loyalty





Writer(s): Ahmad Zahir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.