Ahmad Zahir - Az Pesh Man Beraw - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ahmad Zahir - Az Pesh Man Beraw




Az Pesh Man Beraw
Уходи от меня
از پیش من برو که دل آزارم
Уходи от меня, ведь я причиняю тебе боль,
نا پایدار و سست و گنهکارم
Непостоянен, слаб я и грешен.
در کنج سینه یک دل دیوانه
В уголке груди моей бьётся сердце безумное,
در کنج دل هزار هوس دارم
В уголке души моей живут тысячи желаний.
من ناکامم، ناکام عشقت
Я несчастен, несчастен в любви своей к тебе,
من بد نامم، بد نام عشقت
Опорочен я, опорочен любовью к тебе.
آه ای خدا چگونه ترا گویم
Ах, Боже, как мне тебе сказать,
کز جسم خویش خسته و بیزارم
Что я устал от тела своего и оно мне ненавистно.
هر شب بر آستان جلال تو
Каждую ночь у врат величия Твоего молюсь,
گویی امید جسم دگر دارم
Будто надеюсь получить взамен другое тело.
دل نیست این دلی که به من دادی
Не сердце это, что ты мне дала,
در خون تپیده، آه رهایش کن
Оно истекает кровью, ах, оставь его.
یا خالی از هوا و هوس دارش
Или освободи его от страстей и желаний,
یا پای بند مهر و وفایش کن
Или прикоснись к нему, даруя любовь и верность.





Writer(s): Ahmad Zahir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.