Ahmad Zahir - Delat Mekhast Ba Tu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ahmad Zahir - Delat Mekhast Ba Tu




Delat Mekhast Ba Tu
My Heart Is Yours to Take
دلت میخواد برای تو خود را فدایی کنم
You want me to sacrifice myself for you
همیشه احساس کمی و بینوایی کنم
To always feel inadequate and needy
دلت میخواد غرور من جام دو دستت باشد
You want your pride to be the cup in your hands
وقتی تو فریاد میزنی من بیصدایی کنم
When you shout, I should remain silent
بیصدایی کنم
Remain silent
حس میکنم خسته ام عزیز خودخواه من
I feel exhausted, my selfish love
نگذار که جدا شود راه تو و راه من
Don't let our paths separate
حس میکنم خسته ام عزیز خودخواه من
I feel exhausted, my selfish love
نگذار که جدا شود راه تو و راه من
Don't let our paths separate
دلت میخواد کوه باشی، دلت میخواد کاه باشم
You want to be the mountain, you want me to be the straw
دلت میخواد کوه باشی، دلت میخواد کاه باشم
You want to be the mountain, you want me to be the straw
تو بر سر زبان و من قصه کوتاه باشم
You on everyone's lips, and me a forgotten tale
تو بر سر زبان و من قصه کوتاه باشم
You on everyone's lips, and me a forgotten tale
حس میکنم خسته ام عزیز خودخواه من
I feel exhausted, my selfish love
نگذار که جدا شود راه تو و راه من
Don't let our paths separate
حس میکنم خسته ام عزیز خودخواه من
I feel exhausted, my selfish love
نگذار که جدا شود راه تو و راه من
Don't let our paths separate
کاشکی میشد ترک تو و این آشنایی کنم
I wish I could leave you and this familiarity
به خاطرات پشت سر بی اعتنایی کنم
To disregard the memories behind me
دلت میخواد دلهره سایش در توی قلبم باشد
You want the anxiety of your shadow in my heart
همیشه وحشت از زمان های جدایی کنم
To always be terrified of the times of separation
حس میکنم خسته ام عزیز خودخواه من
I feel exhausted, my selfish love
نگذار که جدا شود راه تو و راه من
Don't let our paths separate
دلت میخواد برای تو خود را فدایی کنم
You want me to sacrifice myself for you
همیشه احساس کمی و بینوایی کنم
To always feel inadequate and needy
دلت میخواد غرور من جام دو دستت باشد
You want your pride to be the cup in your hands
وقتی تو فریاد میزنی من بیصدایی کنم
When you shout, I should remain silent
بیصدایی کنم
Remain silent
حس میکنم خسته ام عزیز خودخواه من
I feel exhausted, my selfish love
نگذار که جدا شود راه تو و راه من
Don't let our paths separate
حس میکنم خسته ام عزیز خودخواه من
I feel exhausted, my selfish love
نگذار که جدا شود راه تو و راه من
Don't let our paths separate
حس میکنم خسته ام عزیز خودخواه من
I feel exhausted, my selfish love
نگذار که جدا شود راه تو و راه من
Don't let our paths separate
حس میکنم خسته ام عزیز خودخواه من
I feel exhausted, my selfish love
نگذار که جدا شود راه تو و راه من
Don't let our paths separate





Writer(s): Ahmad Zahir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.