Ahmad Zahir - Dozde Eshqam - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ahmad Zahir - Dozde Eshqam




Dozde Eshqam
Дождь моей любви
دزد عشقم من و ديشب ره دل ها زده ام
Я вор любви, и прошлой ночью я прокрался в сердца,
مجرم عشقم و در محمکه حـاشا زده ام
Я преступник любви, и в суде я все отрицал.
از چه در عشق توام شهره و انگشت نما؟
Почему же в любви к тебе я известен и на виду?
من که حرف دل خود را به تو تنها زده ام
Ведь я говорил о своих чувствах только тебе одной.
بر نفس آرمت از بوسه گر افـتی ز نــفس
Я вдохну тебя поцелуем, если ты потеряешь дыхание,
بر نفس آرمت از بوسه گر افـتی ز نــفس
Я вдохну тебя поцелуем, если ты потеряешь дыхание,
که ره قافله ی ابن مسيحا زده ام
Ведь я прошел путем каравана Иисуса.
دزد عشقم من و ديشب ره دل ها زده ام
Я вор любви, и прошлой ночью я прокрался в сердца,
مجرم عشقم و در محمکه حـاشا زده ام
Я преступник любви, и в суде я все отрицал.
از چه در عشق توام شهره و انگشت نما؟
Почему же в любви к тебе я известен и на виду?
من که حرف دل خود را به تو تنها زده ام
Ведь я говорил о своих чувствах только тебе одной.
سوخت از بس که ز غم بـال و پر نوروزی
Сгорели от печали мои крылья, словно весенние цветы,
سوخت از بس که ز غم بـال و پر نوروزی
Сгорели от печали мои крылья, словно весенние цветы,
خيمه و خانه و خرگاه به صحرا زده ام
Я разбил свой шатер, дом и шалаш в пустыне.
دزد عشقم من و ديشب ره دل ها زده ام
Я вор любви, и прошлой ночью я прокрался в сердца,
مجرم عشقم و در محمکه حـاشا زده ام
Я преступник любви, и в суде я все отрицал.
از چه در عشق توام شهره و انگشت نما؟
Почему же в любви к тебе я известен и на виду?
من که حرف دل خود را به تو تنها زده ام
Ведь я говорил о своих чувствах только тебе одной.





Writer(s): Ahmad Zahir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.