Paroles et traduction Ahmad Zahir - Karda Am Nala Base
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Karda Am Nala Base
Karda Am Nala Base
کرده
ام
ناله
بسی
I
have
groaned
a
lot
در
پی
همنفسی
In
search
of
a
companion
بشنوم
نيمه
شبان
So
that
I
might
hear
at
midnight
ناله
های
جرسی
The
moaning
of
the
cricket
کرده
ام
ناله
بسی
I
have
groaned
a
lot
در
پی
همنفسی
In
search
of
a
companion
بشنوم
نيمه
شبان
So
that
I
might
hear
at
midnight
ناله
های
جرسی
The
moaning
of
the
cricket
چرا
شور
و
فغان
دارم
Why
do
I
have
such
passion
and
cry?
شکايت
ز
آسمان
دارم
I
complain
about
the
sky
چرا
شور
و
فغان
دارم
Why
do
I
have
such
passion
and
cry?
شکايت
ز
آسمان
دارم
I
complain
about
the
sky
نه
زين
گريم،
نه
زان
نالم
I
do
not
cry
for
this,
I
do
not
groan
for
that
بُت
نا
مهربان
دارم
I
have
an
unkind
idol
بُت
نا
مهربان
دارم
I
have
an
unkind
idol
گر
چه
بيمار
دلم
Even
though
my
heart
is
sick
خسته
و
زار
دلم
Tired
and
exhausted
is
my
heart
ميکشد
ياد
تو
شب
My
memory
of
you,
O
darling
پنجه
بر
خواب
دلم
Strangles
my
sleep
گر
چه
بيمار
دلم
Even
though
my
heart
is
sick
خسته
و
زار
دلم
Tired
and
exhausted
is
my
heart
ميکشد
ياد
تو
شب
My
memory
of
you,
O
darling
پنجه
بر
خواب
دلم
Strangles
my
sleep
بيا
ای
ماه
کنعانم
Come,
O
moon
of
Canaan
بيا
لعل
بدخشانم
Come,
O
ruby
of
Badakhshan
بيا
ای
ماه
کنعانم
Come,
O
moon
of
Canaan
بيا
لعل
بدخشانم
Come,
O
ruby
of
Badakhshan
رها
کی
ميکند
يک
شب
When
will
it
let
go,
even
for
one
night
تب
عشقت
گريبانم
The
fever
of
your
love,
my
collar
تب
عشقت
گريبانم
The
fever
of
your
love,
my
collar
کرده
ام
ناله
بسی
I
have
groaned
a
lot
در
پی
همنفسی
In
search
of
a
companion
بشنوم
نیمه
شبان
So
that
I
might
hear
at
midnight
ناله
های
جرسی
The
moaning
of
the
cricket
کرده
ام
ناله
بسی
I
have
groaned
a
lot
در
پی
همنفسی
In
search
of
a
companion
بشنوم
نیمه
شبان
So
that
I
might
hear
at
midnight
ناله
های
جرسی
The
moaning
of
the
cricket
کرده
ام
ناله
بسی
I
have
groaned
a
lot
در
پی
همنفسی
In
search
of
a
companion
بشنوم
نیمه
شبان
So
that
I
might
hear
at
midnight
ناله
های
جرسی
The
moaning
of
the
cricket
کرده
ام
ناله
بسی
I
have
groaned
a
lot
در
پی
همنفسی
In
search
of
a
companion
بشنوم
نیمه
شبان
So
that
I
might
hear
at
midnight
ناله
های
جرسی
The
moaning
of
the
cricket
کرده
ام
ناله
بسی
I
have
groaned
a
lot
در
پی
همنفسی
In
search
of
a
companion
بشنوم
نیمه
شبان
So
that
I
might
hear
at
midnight
ناله
های
جرسی
The
moaning
of
the
cricket
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ahmad Zahir
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.