Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can I Party?
Kann ich feiern?
Hey,
wassup?
Hey,
was
geht
ab?
Here
we
go,
here
we
go,
here
we
go
Los
geht's,
los
geht's,
los
geht's
One,
two
for
the
money
Eins,
zwei
für
das
Geld
Or
the
show
then
three
for
the
S-E
Oder
die
Show,
dann
drei
für
das
S-E
Hah,
hah,
wassup?
Hah,
hah,
was
geht
ab?
It's
Ahmad,
my
man,
Mau'
made
the
track
Hier
ist
Ahmad,
mein
Kumpel,
Mau'
hat
den
Track
gemacht
Well,
it's
the
niggerole,
pump
one
more
time
Nun,
es
ist
der
Niggerole,
pump
noch
einmal
The
jeeps
I
rock
will
never
stop
playin'
for
keeps
Die
Jeeps,
die
ich
rocke,
werden
nie
aufhören,
auf
Sieg
zu
spielen
And
got
more
soul
than
a
ghost
I
have
mostly,
everybody
up
Und
habe
mehr
Soul
als
ein
Geist,
meistens,
alle
aufstehen
The
masses
movin'
asses,
so
let
the
beat
hit
Die
Massen
bewegen
ihre
Ärsche,
also
lass
den
Beat
reinhauen
And
it
ain't
gon'
quit
'til
you
stop
and
say
Und
er
wird
nicht
aufhören,
bis
du
stoppst
und
sagst
'Cause
I
get
more
Weil
ich
mehr
bekomme
Than
Hip-hop
hooray
Als
Hip-Hop
Hurra
I
rock
steady,
steady
rocks
don't
wanna
box
with
God
Ich
rocke
stabil,
stabile
Typen
wollen
nicht
mit
Gott
boxen
Because
I'm
cool,
givin'
props
to
the
old
school
Weil
ich
cool
bin,
gebe
Props
an
die
alte
Schule
And
the
West
coast,
who
just
toasted
the
return
Und
die
Westküste,
die
gerade
die
Rückkehr
gefeiert
hat
Of
the
funk
with
the
fat
beats
for
your
trunk
Des
Funks
mit
fetten
Beats
für
deinen
Kofferraum
I
walk
and
I
stalk
and
I
caulk
[unverified]
and
I
blast
Ich
laufe
und
ich
pirsche
und
ich
spanne
[unbestätigt]
und
ich
schieße
los
Then
I
dip
to
the
party,
find
me
a
honey
and
tag
that
ass
Dann
tauche
ich
auf
der
Party
auf,
finde
mir
eine
Süße
und
klatsch
ihr
auf
den
Arsch
I
saw
a
Puerto
Rican
freak
who
was
all
that
Ich
sah
eine
puertoricanische
Schönheit,
die
der
Hammer
war
Tight
pants
for
dancin',
told
her
we
gotta
lambada
Enge
Hosen
zum
Tanzen,
sagte
ihr,
wir
müssen
Lambada
tanzen
No
restin'
yet
black,
'cause
here
I
am
Noch
keine
Pause,
Alter,
denn
hier
bin
ich
Askin'
the
question,
can
I
party
if
I
need
to
jam?
Stelle
die
Frage,
kann
ich
feiern,
wenn
ich
jammen
muss?
So
can
I
party
if
I
want
to?
Also
kann
ich
feiern,
wenn
ich
will?
(Yeah,
you
can
party)
(Yeah,
du
kannst
feiern)
Now
can
I
party
if
I
need
to?
Nun
kann
ich
feiern,
wenn
ich
muss?
(Yeah,
you
can
party)
(Yeah,
du
kannst
feiern)
Can
I
party
if
it's
essential
and
necessary
Kann
ich
feiern,
wenn
es
essenziell
und
notwendig
ist
I'm
addicted,
I
gotta
have
it,
then
I
gotta
have
it
Ich
bin
süchtig,
ich
muss
es
haben,
dann
muss
ich
es
haben
So
can
I
party
if
I
want
to?
Also
kann
ich
feiern,
wenn
ich
will?
(Yeah,
you
can
party)
(Yeah,
du
kannst
feiern)
Now
can
I
party
if
I
need
to?
Nun
kann
ich
feiern,
wenn
ich
muss?
(Yeah,
you
can
party)
(Yeah,
du
kannst
feiern)
Can
I
party
if
it's
essential
and
necessary
Kann
ich
feiern,
wenn
es
essenziell
und
notwendig
ist
I'm
addicted,
I
gotta
have
it,
then
I
gotta
have
it
Ich
bin
süchtig,
ich
muss
es
haben,
dann
muss
ich
es
haben
It's
the
return
of
the
incredible
man
Es
ist
die
Rückkehr
des
unglaublichen
Mannes
Who
stands
firm
and
rips
up
fakes
without
a
cape
Der
fest
steht
und
Fakes
ohne
Umhang
zerreißt
I'm
great,
I
paid
dues,
kid,
how
dare
you
respect
me
not
Ich
bin
großartig,
ich
habe
meinen
Beitrag
geleistet,
Kleine,
wie
kannst
du
es
wagen,
mich
nicht
zu
respektieren
I
had
to
get
a
tetanus
shot
'cause
fools
bit
but
Ich
musste
eine
Tetanusspritze
bekommen,
weil
Idioten
gebissen
haben,
aber
Now
I'm
back
on
deck,
ready
to
wreck
Jetzt
bin
ich
zurück
an
Deck,
bereit
zu
zerstören
And
swing
at
every
pitch
'til
I'm
rich
Und
schlage
nach
jedem
Wurf,
bis
ich
reich
bin
And
that's
not
long
because
I
got
a
new
song
to
sing
Und
das
dauert
nicht
lange,
denn
ich
habe
einen
neuen
Song
zu
singen
Throne
the
king
'cause
all
the
fools
just
stepped
loose
Krön
den
König,
denn
all
die
Idioten
sind
gerade
abgetreten
Back
to
the
party
at
hand,
I
want
you
movin'
and
groovin'
Zurück
zur
Party
hier,
ich
will,
dass
du
dich
bewegst
und
groovst
Workin'
that
ass,
havin'
a
blast
Beweg
deinen
Arsch,
hab
einen
Mordsspaß
I'm
fast
on
the
feel,
so
pass
the
pill
Ich
bin
schnell
im
Gefühl,
also
reich
die
Pille
rüber
To
the
kid
that
rocks,
everybody
jockin',
stop
then
An
den
Jungen,
der
rockt,
alle
äffen
nach,
stopp
dann
Throw
your
hands
up
and
wave
'em
from
left
to
right
Werft
eure
Hände
hoch
und
schwenkt
sie
von
links
nach
rechts
If
you
like
the
niggarole
say
Wenn
dir
der
Niggerole
gefällt,
sag
But
you
know,
no
restin'
yet,
'cause
here
I
am
Aber
du
weißt,
noch
keine
Pause,
denn
hier
bin
ich
Askin'
the
question,
can
I
party
if
I
need
to
jam?
Stelle
die
Frage,
kann
ich
feiern,
wenn
ich
jammen
muss?
So
can
I
party
if
I
want
to?
Also
kann
ich
feiern,
wenn
ich
will?
(Yeah,
you
can
party)
(Yeah,
du
kannst
feiern)
Now
can
I
party
if
I
need
to?
Nun
kann
ich
feiern,
wenn
ich
muss?
(Yeah,
you
can
party)
(Yeah,
du
kannst
feiern)
Can
I
party
if
it's
essential
and
necessary
Kann
ich
feiern,
wenn
es
essenziell
und
notwendig
ist
I'm
addicted,
I
gotta
have
it,
then
I
gotta
have
it
Ich
bin
süchtig,
ich
muss
es
haben,
dann
muss
ich
es
haben
Kick
it,
what
did
I
say?
Leg
los,
was
hab
ich
gesagt?
Think
you
better
Denke,
du
solltest
besser
Part
efficient
in
circumference
and
if
you
don't
jump
Teilweise
effizient
im
Umfang
und
wenn
du
nicht
springst
Touch
the
ceiling
with
the
center
of
your
palm,
use
your
right
arm
Berühre
die
Decke
mit
der
Mitte
deiner
Handfläche,
benutze
deinen
rechten
Arm
Everybody
standin',
should
love
my
sound
'cause
it's
too
down
Jeder,
der
steht,
sollte
meinen
Sound
lieben,
denn
er
ist
zu
krass
Or
three,
might
be
four,
fifty-six,
maybe
one
more
Oder
drei,
vielleicht
vier,
sechsundfünfzig,
vielleicht
noch
einer
To
blow,
might
I
flow,
can
I
go,
I'm
that
one
so
Um
zu
explodieren,
darf
ich
flowen,
kann
ich
loslegen,
ich
bin
der
Eine,
also
Bumrush
the
doors,
keep
the
doors
locked
Stürmt
die
Türen,
haltet
die
Türen
verschlossen
All
I
need's
a
small
flock
of
fans,
hands
move
to
the
bam-boom
Alles,
was
ich
brauche,
ist
eine
kleine
Schar
Fans,
Hände
bewegen
sich
zum
Bam-Boom
Of
the
bass
drum,
when
you
hear
the
thump
of
the
bass
Der
Bassdrum,
wenn
du
das
Wummern
des
Basses
hörst
Jump
while
you're
actin'
dumb,
yell
where
you
come
from
Spring,
während
du
dich
dumm
stellst,
schrei,
woher
du
kommst
With
the
new
soul
scenario
Mit
dem
neuen
Soul-Szenario
Us
to
control
your
stereo
für
uns,
um
dein
Stereo
zu
kontrollieren
Ahmad,
I
flip
and
rip
kids
and
crews
to
shreds
Ahmad,
ich
drehe
durch
und
zerreiße
Kids
und
Crews
in
Fetzen
Mau'
will
lay
a
beat
down
like
the
Feds
Mau'
wird
einen
Beat
hinlegen
wie
die
Feds
I
guess
all
should
say
yes
y'all
'cause
here
I
am
Ich
schätze,
alle
sollten
Ja
sagen,
Leute,
denn
hier
bin
ich
Askin'
the
question,
can
I
party
if
I
need
to
jam?
Stelle
die
Frage,
kann
ich
feiern,
wenn
ich
jammen
muss?
So
can
I
party
if
I
want
to?
Also
kann
ich
feiern,
wenn
ich
will?
(Yeah,
you
can
party)
(Yeah,
du
kannst
feiern)
Now
can
I
party
if
I
need
to?
Nun
kann
ich
feiern,
wenn
ich
muss?
(Yeah,
you
can
party)
(Yeah,
du
kannst
feiern)
Can
I
party
if
it's
essential
and
necessary
Kann
ich
feiern,
wenn
es
essenziell
und
notwendig
ist
I'm
addicted,
I
gotta
have
it,
then
I
gotta
have
it
Ich
bin
süchtig,
ich
muss
es
haben,
dann
muss
ich
es
haben
That's
Ahmad
and
the
Joneses
Das
sind
Ahmad
und
die
Joneses
We
on
this
mic,
for
the
ninety-three,
to
the
ninety-four
Wir
an
diesem
Mic,
für
dreiundneunzig,
bis
vierundneunzig
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Jr Clinton, Bernie Worrell, Bootsy Collins, Ahmad Lewis, Maurice Thompson
Album
Ahmad
date de sortie
24-05-1994
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.