Paroles et traduction Ahmed Al Muqit - Lightning Naseed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lightning Naseed
Lightning Naseed
حين
نرفع
الرايات
سوف
يعلمون
When
we
raise
the
banners,
they
will
know
أننا
نحن
المسلمون
قادمون
That
we
are
the
Muslims,
we
are
coming
تشهد
الأيام
عنا
و
السنون
The
days
and
the
years
witness
for
us
فسألوا
الأكون
عنا
من
نكون
So
ask
the
universe
about
us,
who
we
are
لا
لن
يطول
البعد
عن
النصر
ولن
No,
the
distance
from
victory
will
not
be
long
نرضى
بغيرالنور
في
الليل
هدًا
And
we
will
not
accept
anything
but
light
as
guidance
in
the
night
لن
ننطفي
أبدًا
لن
ننتهي
أبدًا
We
will
never
be
extinguished,
we
will
never
end
إنا
كبرق
في
السما
جاء
ملتهبا
We
are
like
lightning
in
the
sky,
it
came
blazing
فإذا
البرق
تجلّى
فارقبوا
شمس
النهار
So
when
the
lightning
reveals
itself,
await
the
sun
of
the
day
و
ارقبوا
الرايات
تصلى
برياح
الانتصار
And
watch
as
the
banners
are
raised
with
the
winds
of
victory
مسلم
جاء
كبرق
أزرق
يسبي
العيون
A
Muslim
has
come
like
a
blue
lightning
that
enchants
the
eyes
بأسه
حل
بكفر
إننا
منتصرون
His
wrath
has
descended
upon
disbelief,
we
are
victorious
إننا
منتصرون
We
are
victorious
لا
لن
يطول
البعد
عن
النصر
ولن
No,
the
distance
from
victory
will
not
be
long
نرضى
بغيرالنور
في
الليل
هدًا
And
we
will
not
accept
anything
but
light
as
guidance
in
the
night
لن
ننطفي
أبدًا
لن
ننتهي
أبدًا
We
will
never
be
extinguished,
we
will
never
end
إنا
كبرق
في
السما
جاء
ملتهبا
We
are
like
lightning
in
the
sky,
it
came
blazing
فإلى
الله
مضينا
عن
حمى
الدين
نذود
To
God
we
have
gone,
to
defend
the
religion
إن
أبى
العز
أبينا
هكذا
طبع
الأسود
If
honor
refuses,
we
refuse,
this
is
the
nature
of
the
lions
سوف
نبقى
بثبات
تقتدي
به
الجبال
We
will
remain
steadfast,
and
the
mountains
will
follow
our
example
نطرد
اليأس
ذليلًا
من
عزائم
الرجال
We
will
expel
abject
despair
from
the
men's
determination
من
عزائم
الرجال
From
the
men's
determination
لا
لن
يطول
البعد
عن
النصر
ولن
No,
the
distance
from
victory
will
not
be
long
نرضى
بغيرالنور
في
الليل
هدًا
And
we
will
not
accept
anything
but
light
as
guidance
in
the
night
لن
ننطفي
أبدًا
لن
ننتهي
أبدًا
We
will
never
be
extinguished,
we
will
never
end
إنا
كبرق
في
السما
جاء
ملتهبا
We
are
like
lightning
in
the
sky,
it
came
blazing
حين
نرفع
الرايات
سوف
يعلمون
When
we
raise
the
banners,
they
will
know
أننا
نحن
المسلمون
قادمون
That
we
are
the
Muslims,
we
are
coming
تشهد
الأيام
عنا
و
السنون
The
days
and
the
years
witness
for
us
فسألوا
الأكوان
عنا
من
نكون
So
ask
the
universe
about
us,
who
we
are
إنقضى
عهد
و
ولى
و
انتهى
ليل
الظلام
An
era
has
passed,
ended,
and
the
night
of
darkness
is
over
صفحة
فينا
ستطوى
كسنين
من
ركام
A
page
in
us
will
be
folded
like
years
of
rubble
أمتي
سيأتي
يوم
My
nation,
a
day
will
come
ستري
و
تسمعين
You
will
see
and
hear
أن
نصري
سوف
يبكي
That
my
victory
will
make
أعينًا
إذ
تفرحين
Eyes
weep
as
you
rejoice
لا
لن
يطول
البعد
عن
النصر
ولن
No,
the
distance
from
victory
will
not
be
long
نرضى
بغيرالنور
في
الليل
هدًا
And
we
will
not
accept
anything
but
light
as
guidance
in
the
night
لن
ننطفي
أبدًا
لن
ننتهي
أبدًا
We
will
never
be
extinguished,
we
will
never
end
إنا
كبرق
في
السما
جاء
ملتهبا
We
are
like
lightning
in
the
sky,
it
came
blazing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.