Ahmed Al Muqit - Lightning Naseed - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ahmed Al Muqit - Lightning Naseed




Lightning Naseed
Lightning Naseed
حين نرفع الرايات سوف يعلمون
When we raise the banners, they will know
أننا نحن المسلمون قادمون
That we are the Muslims, we are coming
تشهد الأيام عنا و السنون
The days and the years witness for us
فسألوا الأكون عنا من نكون
So ask the universe about us, who we are
لا لن يطول البعد عن النصر ولن
No, the distance from victory will not be long
نرضى بغيرالنور في الليل هدًا
And we will not accept anything but light as guidance in the night
لن ننطفي أبدًا لن ننتهي أبدًا
We will never be extinguished, we will never end
إنا كبرق في السما جاء ملتهبا
We are like lightning in the sky, it came blazing
فإذا البرق تجلّى فارقبوا شمس النهار
So when the lightning reveals itself, await the sun of the day
و ارقبوا الرايات تصلى برياح الانتصار
And watch as the banners are raised with the winds of victory
مسلم جاء كبرق أزرق يسبي العيون
A Muslim has come like a blue lightning that enchants the eyes
بأسه حل بكفر إننا منتصرون
His wrath has descended upon disbelief, we are victorious
إننا منتصرون
We are victorious
لا لن يطول البعد عن النصر ولن
No, the distance from victory will not be long
نرضى بغيرالنور في الليل هدًا
And we will not accept anything but light as guidance in the night
لن ننطفي أبدًا لن ننتهي أبدًا
We will never be extinguished, we will never end
إنا كبرق في السما جاء ملتهبا
We are like lightning in the sky, it came blazing
فإلى الله مضينا عن حمى الدين نذود
To God we have gone, to defend the religion
إن أبى العز أبينا هكذا طبع الأسود
If honor refuses, we refuse, this is the nature of the lions
سوف نبقى بثبات تقتدي به الجبال
We will remain steadfast, and the mountains will follow our example
نطرد اليأس ذليلًا من عزائم الرجال
We will expel abject despair from the men's determination
من عزائم الرجال
From the men's determination
لا لن يطول البعد عن النصر ولن
No, the distance from victory will not be long
نرضى بغيرالنور في الليل هدًا
And we will not accept anything but light as guidance in the night
لن ننطفي أبدًا لن ننتهي أبدًا
We will never be extinguished, we will never end
إنا كبرق في السما جاء ملتهبا
We are like lightning in the sky, it came blazing
حين نرفع الرايات سوف يعلمون
When we raise the banners, they will know
أننا نحن المسلمون قادمون
That we are the Muslims, we are coming
تشهد الأيام عنا و السنون
The days and the years witness for us
فسألوا الأكوان عنا من نكون
So ask the universe about us, who we are
إنقضى عهد و ولى و انتهى ليل الظلام
An era has passed, ended, and the night of darkness is over
صفحة فينا ستطوى كسنين من ركام
A page in us will be folded like years of rubble
أمتي سيأتي يوم
My nation, a day will come
ستري و تسمعين
You will see and hear
أن نصري سوف يبكي
That my victory will make
أعينًا إذ تفرحين
Eyes weep as you rejoice
لا لن يطول البعد عن النصر ولن
No, the distance from victory will not be long
نرضى بغيرالنور في الليل هدًا
And we will not accept anything but light as guidance in the night
لن ننطفي أبدًا لن ننتهي أبدًا
We will never be extinguished, we will never end
إنا كبرق في السما جاء ملتهبا
We are like lightning in the sky, it came blazing






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.